Şuara suresi (Ash-Shuara) 58 ayeti okunuşu, Ve kunuzin ve makamin kerim.
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَر۪يمٍۙ ﴾ [الشعراء: 58]
Vekunûzin vemekâmin kerîm(in) [Şuara: 58]
Ama biz Firavun ve adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece oralara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Şuara Suresi 58. ayet nasıl okunurVe kunuzin ve makamin kerim. [Şuara: 58]
vekünûziv vemeḳâmin kerîm.
vekünuziv vemekamin kerim
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun`u ve kavmini hazinelerden ve güzel köşklerden çıkardık.
Ali Fikri Yavuz
Hazinelerden ve şerefli makamlardan
İngilizce - Sahih International
And treasures and honorable station -
Wakunoozin wamaqamin kareem
Şuara suresi okuVe kunuzin ve makamin kerim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve definelerden ve güzelim yerlerden ettik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xəzinələrdən və (Nil ətrafındakı) gözəl (bərəkət dolu) yerdən kənar etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hazinelerden ve değerli bir yerlerden.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 58 ayeti arapça okunuşu
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 58]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe innehum le salul cahim.
- Vellezine amenu ve amilus salihati le nudhılennehum fis salihin.
- Seyehdihim ve yuslihu balehum.
- Ve yasla saira.
- Ya eyyuhellezine amenu in tensurullahe yensurkum ve yusebbit akdamekum.
- Ve kezalike nufassılul ayati ve leallehum yerci’un.
- Vellezinettehazu min dunihi evliyallahu hafizun aleyhim ve ma ente aleyhim bi vekil.
- E ve lem yerev enna ne’til arda nenkusuha min etrafiha, vallahu yahkumu la muakkıbe li
- E lem tere ilellezine nafeku yekulune li ihvanihimullezie keferu min ehlil kitabi le in uhrictum
- Ve ezzin fin nasi bil hacci ye’tuke ricalen ve ala kulli damirin ye’tine min kulli
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler