Saffat suresi (As-Saaffat) 34 ayeti okunuşu, İnna kezalike nef’alu bil mucrimin.
﴿اِنَّا كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِم۪ينَ ﴾ [الصافات: 34]
İnnâ keżâlike nef’alu bilmucrimîn(e) [Saffat: 34]
Doğrusu suçlulara böyle yaparız.
Saffat Suresi 34. ayet nasıl okunurİnna kezalike nef’alu bil mucrimin. [Saffat: 34]
innâ keẕâlike nef`alü bilmücrimîn.
inna kezalike nefalü bilmücrimin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz biz, bunlara azabı tattırdığımız gibi, bunların dışındaki günahkârlara da böyle yaparız.
Ali Fikri Yavuz
İşte biz, müşriklere böyle yaparız
İngilizce - Sahih International
Indeed, that is how We deal with the criminals.
Inna kathalika nafAAalu bilmujrimeen
Saffat suresi okuİnna kezalike nef’alu bil mucrimin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki biz, suçlulara böyle yaparız işte.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, Biz günahkarlarla belə rəftar edirik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte biz, suçlulara böyle yaparız.
Saffat suresi (As-Saaffat) 34 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ﴾
[ الصافات: 34]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Se ya’lemune gaden menil kezzabul eşir.
- Veylun li kulli humezetin lumezeh.
- Fe la ta’cel aleyhim, innema neuddu lehum adda.
- Kezalike seleknahu fi kulubil mucrimin.
- Vellezine yumessikune bil kitabi ve ekamus salate inna la nudiu ecrel muslihin.
- Vakıfuhum innehum mes’ulun.
- İnnellezine yu’zunallahe ve resulehu leanehumullahu fid dunya vel ahıreti ve eadde lehum azaben muhina.
- Kalu rabbena emettenesneteyni ve ahyeytenesneteyni fa’terefna bi zunubina fe hel ila hurucin min sebil.
- Ve keyfe iza esabethum musibetun bima kaddemet eydihim summe cauke yahlıfune billahi in eradna illa
- Kalu ya ebanestagfir lena zunubena inna kunna hatıin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler