Tekasür suresi (At-Takathur) 6 ayeti okunuşu, Le terevunnel cahim.
﴿لَتَرَوُنَّ الْجَح۪يمَۙ ﴾ [التكاثر: 6]
Leteravunne-lcahîm(e) [Tekasür: 6]
And olsun ki, cehennemi göreceksiniz.
Tekasür Suresi 6. ayet nasıl okunurLe terevunnel cahim. [Tekasür: 6]
leteravunne-lceḥîm.
leteravunnel cehim
Tekasür suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah’a yemin olsun ki, kıyamet günü kesinlikle cehennemi göreceksiniz.
Ali Fikri Yavuz
And olsun, (kıyamet günü) o kızgın ateşi muhakkak göreceksiniz
İngilizce - Sahih International
You will surely see the Hellfire.
Latarawunna aljaheem
Tekasür suresi okuLe terevunnel cahim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun ki o koca cehennemi göreceksiniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey müşriklər! Qiyamət günü) siz o Cəhənnəmi mütləq görəcəksiniz!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Mutlaka cehennem ateşini görürdünüz.
Tekasür suresi (At-Takathur) 6 ayeti arapça okunuşu
﴿لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ﴾
[ التكاثر: 6]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ya hasreten alel ıbad, ma ye’tihim min resulin illa kanu bihi yestehziun.
- Kul e reeytum in kane min indillahi summe kefertum bihi men edallu mimmen huve fi
- Ve ennes saate atiyetun la raybe fiha ve ennallahe yeb’asu men fil kubur.
- Kul innema ene beşerun mislukum yuha ileyye ennema ilahukum ilahun vahid, fe men kane yercu
- Ve kalu lev la ye’tina bi ayetin min rabbih, e ve lem te’tihim beyyinetu ma
- Ve yerellezine utul ılmellezi unzile ileyke min rabbike huvel hakka ve yehdi ila sıratıl azizil
- Ya eyyuhen nasutteku rabbekum, inne zelzeletes saati şey’un azim.
- Muttekiine fiha alel eraik, la yeravne fiha şemsen ve la zemherira.
- Metaun kalilun ve lehum azabun elim.
- Ve men ye’tihi mu’minen kad amiles salihati fe ulaike lehumud derecatul ula.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekasür indirin:
Tekasür Suresi mp3 : Tekasür suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




