Karia suresi (Al-Qariah) 7 ayeti okunuşu, Fe huve fi işetin radiyeh.
﴿فَهُوَ ف۪ي ع۪يشَةٍ رَاضِيَةٍۜ ﴾ [القارعة: 7]
Fehuve fî ‘îşetin râdiye(tin) [Karia: 7]
Ama tartıları ağır gelen kimse hoş bir hayat içinde olacaktır.
Karia Suresi 7. ayet nasıl okunurFe huve fi işetin radiyeh. [Karia: 7]
fehüve fî `îşetir râḍiyeh.
fehüve fi işetir radiyeh
Karia suresi okuMokhtasar tefsiri
O, cennette elde edeceği ve hoşnut olacağı bir hayatın içinde olacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Artık o, hoşnud bir hayattadır
İngilizce - Sahih International
He will be in a pleasant life.
Fahuwa fee AAeeshatin radiya
Karia suresi okuFe huve fi işetin radiyeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O, hoşnut, razı bir geçimdedir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Cənnətdə) xoş güzəran içində olacaq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.
Karia suresi (Al-Qariah) 7 ayeti arapça okunuşu
﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ﴾
[ القارعة: 7]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ma ındekum yenfedu ve ma ındallahi bak, ve le necziyennellezine saberu ecrehum bi ahseni ma
- Ha entum haulai cadeltum anhum fil hayatid dunya fe men yucadilullahe anhum yevmel kıyameti em
- Ve mekeru mekran ve mekerna mekran ve hum la yeş’urun.
- Fe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz zalimin.
- Ve huvel kahiru fevka ibadihi ve yursilu aleykum hafazah, hatta iza cae ehadekumul mevtu teveffethu
- Ma kane lillahi en yettehıze min veledin subhaneh, iza kada emren fe innema yekulu lehu
- Ve ma yezkurune illa en yeşaallah, huve ehlut takva ve ehlul magfireh.
- Alel kafirine gayru yesir.
- Ve şededna mulkehu ve ateynahul hikmete ve faslel hıtab.
- Men amile seyyieten fe la yucza illa misleha, ve men amile salihan min zekerin ev
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler