Tarık suresi (At-Tariq) 7 ayeti okunuşu, Yahrucu min beynis sulbi vet teraib.
﴿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَٓائِبِۜ ﴾ [الطارق: 7]
Yaḣrucu min beyni-ssulbi ve-tterâ-ib(i) [Tarık: 7]
O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
Tarık Suresi 7. ayet nasıl okunurYahrucu min beynis sulbi vet teraib. [Tarık: 7]
yaḫrucü mim beyni-ṣṣulbi vetterâib.
yahrucü mim beynis sulbi vetteraib
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu su, erkeğin omurilik kemiğiyle göğüs kemiklerinin arasından çıkar.
Ali Fikri Yavuz
(O su, erkeklerde) bel kemiği ve (kadınlarda) göğüs kemikleri arasından çıkar
İngilizce - Sahih International
Emerging from between the backbone and the ribs.
Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib
Tarık suresi okuYahrucu min beynis sulbi vet teraib. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Belden çıkar ve kaburga kemiklerinin arasından.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O su kişilərin) bel sümüyündən, (qadınların isə) köks sümüyündən çıxar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar.
Tarık suresi (At-Tariq) 7 ayeti arapça okunuşu
﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾
[ الطارق: 7]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve izel biharu succiret.
- Fe kezzebuhu fe inne hum le muhdarun.
- Ve emtarna aleyhim matara, fe sae matarul munzerin.
- Vellezine amenu vettebeathum zurriyyetuhum bi imanin elhakna bihim zurriyyetehum ve ma eletnahum min amelihim min
- Ve lev enne ehlel kura amenu vettekav le fetahna aleyhim berekatin mines semai vel ardı
- Al’ane ve kad asayte kablu ve kunte minel mufsidin.
- Kale nuhun rabbi innehum asavni vettebeu men lem yezidhu maluhu ve veleduhu illa hasara.
- El ehillau yevme izin ba’duhum li ba’din aduvvun illel muttekin.
- İla yevmil vaktil ma’lum.
- Ve kevaıbe etraba.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler