Ahzab suresi (Al-Ahzab) 8 ayeti okunuşu, Li yes’eles sadikine an sıdkıhim, ve eadde lil kafirine azaben elima.
﴿لِيَسْـَٔلَ الصَّادِق۪ينَ عَنْ صِدْقِهِمْۚ وَاَعَدَّ لِلْكَافِر۪ينَ عَذَابًا اَل۪يمًا۟ ﴾ [الأحزاب: 8]
Liyes-ele-ssâdikîne ‘an sidkihim(c) vea’adde lilkâfirîne ‘ażâben elîmâ(n) [Ahzab: 8]
Allah, doğrulardan doğruluklarını sormak ve inkarcılara can yakıcı azap hazırlamak için bunu yapmıştır.
Ahzab Suresi 8. ayet nasıl okunurLi yes’eles sadikine an sıdkıhim, ve eadde lil kafirine azaben elima. [Ahzab: 8]
liyes'ele-ṣṣâdiḳîne `an ṣidḳihim. vee`adde lilkâfirîne `aẕâben elîmâ.
liyes'eles sadikine an sidkihim ve eadde lilkafirine azaben elima
Ahzab suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah; peygamberlerden bu sapasağlam sözü; resullerden doğruluklarını sormak, kâfirler aleyhine delil kullanmak için almıştır. Yüce Allah, kendini ve resullerini yalanlayan kâfirler için kıyamet günü elem dolu azap hazırlamıştır, o da cehennem ateşidir.
Ali Fikri Yavuz
Allah, o sadıklara (peygamberlere kıyamette ümmetleri huzurunda) sadakatlarından (tebliğlerinden) sorsun diye, (kendilerinden bu sağlam sözü almıştır.) Kâfirler için ise, acıklı bir azab hazırladı
İngilizce - Sahih International
That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
Liyas-ala assadiqeena AAan sidqihim waaAAadda lilkafireena AAathaban aleema
Ahzab suresi okuLi yes’eles sadikine an sıdkıhim, ve eadde lil kafirine azaben elima. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Doğruların doğruluğunu sormak için ve kafirlere, elemli bir azap hazırladık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah bununla) doğru danışanlardan (peyğəmbərlərdən) doğruluqlarını (risaləti təbliğ edib-etmədiklərini, ümmətlərinin onlara iman gətirib-gətirmədiklərini) xəbər alsın və kafirlərdən ötrü şiddətli bir əzab hazırlasın!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah bu sözü doğruları doğruluklarıyla sorumlu kılmak için aldı. Kafirler için de çok acıklı bir azap hazırladı.
Ahzab suresi (Al-Ahzab) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 8]
ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما
سورة: الأحزاب - آية: ( 8 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 419 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İza caekel munafikune kalu neşhedu inneke le resulullah, vallahu ya’lemu inneke le resuluh, vallahu yeşhedu
- Yevme tebyaddu vucuhun ve tesveddu vucuh, fe emmellezinesveddet vucuhuhum e kefertum ba’de imanikum fe zukul
- Fe lemma keşefna anhumur ricze ila ecelin hum baliguhu iza hum yenkusun.
- Yu’minune billahi vel yevmil ahiri ve ye’murune bil ma’rufi ve yenhevne anil munkeri ve yusariune
- İndeha cennetul me’va.
- Emmen yehdikum fi zulumatil berri vel bahri ve men yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih,
- Ve kalu ya eyyuhes sahırud’u lena rabbeke bima ahide ındeke innena le muhtedun.
- Ve zerillezinettehazu dinehum leiben ve lehven ve garrethumul hayatud dunya ve zekkir bihi en tubsele
- Lehu muakkibatun min beyni yedeyhi ve min halfihi yahfezunehu min emrillah, innallahe la yugayyiru ma
- Ve men lem yu’min billahi ve resulihi fe inna a’tedna lil kafirine saira.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ahzab indirin:
Ahzab Suresi mp3 : Ahzab suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler