Naziat suresi (An-Naziat) 1 ayeti okunuşu, Ven naziati garka.
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًاۙ ﴾ [النازعات: 1]
Ve-nnâzi’âti ġarkâ(n) [Naziat: 1]
Canları boğarcasına şiddetle çekip alanlara and olsun,
Naziat Suresi 1. ayet nasıl okunurVen naziati garka. [Naziat: 1]
vennâzi`âti garḳâ.
vennaziati garka
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, kâfirlerin ruhlarını güç ve şiddetle çekip alan melekler adına yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Kasem olsun, (kâfirlerin ruhlarını tâ) derinliklerden çekip şiddetle çıkaran meleklere
İngilizce - Sahih International
By those [angels] who extract with violence
WannaziAAati gharqa
Naziat suresi okuVen naziati garka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun şiddetle çekip alanlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun (kafirlərin canını) zorla alanlara;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Söküp çıkaranlara, andolsun;
Naziat suresi (An-Naziat) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
[ النازعات: 1]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vel arda vedaaha lil enam.
- Unzur keyfe faddalna ba’dahum ala ba’d, ve lel ahıretu ekberu derecatin ve ekberu tafdila.
- Ve yahırrune lil ezkani yebkune ve yeziduhum huşua.
- Ve vudıal kitabu fe terel mucrimine muşfikine mimma fihi ve yekulune ya veyletena mali hazel
- Se ele sailun bi azabin vakı’n.
- Ve ke eyyin min karyetin emleytu leha ve hiye zalimetun summe ehaztuha, ve ileyyel masir.
- Fe iza nufiha fis suri nefhatun vahıdeh.
- E fe ma nahnu bi meyyitin.
- Ya beni israilezkuru ni’metiyelleti en’amtu aleykum ve enni faddaltukum alel alemin.
- Fihi ma fakihetun ve nahlun ve rumman.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler