Naziat suresi (An-Naziat) 1 ayeti okunuşu, Ven naziati garka.
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًاۙ ﴾ [النازعات: 1]
Ve-nnâzi’âti ġarkâ(n) [Naziat: 1]
Canları boğarcasına şiddetle çekip alanlara and olsun,
Naziat Suresi 1. ayet nasıl okunurVen naziati garka. [Naziat: 1]
vennâzi`âti garḳâ.
vennaziati garka
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, kâfirlerin ruhlarını güç ve şiddetle çekip alan melekler adına yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Kasem olsun, (kâfirlerin ruhlarını tâ) derinliklerden çekip şiddetle çıkaran meleklere
İngilizce - Sahih International
By those [angels] who extract with violence
WannaziAAati gharqa
Naziat suresi okuVen naziati garka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun şiddetle çekip alanlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun (kafirlərin canını) zorla alanlara;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Söküp çıkaranlara, andolsun;
Naziat suresi (An-Naziat) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
[ النازعات: 1]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ya eyyuhen nebiyyu harridıl mu’minine alel kıtal, in yekun minkum işrune sabirune yaglibu mieteyn, ve
- Ve mizacuhu min tesnim.
- Allahullezi halakas semavati vel arda ve enzele mines semai maen fe ahrece bihi mines semerati
- Fe iza hum bis sahireh.
- Fe lemma cehhezehum bi cehazihim ceales sikayete fi rahli ahihi, summe ezzene muezzinun eyyetuhel iru
- Li yuhıkkal hakka ve yubtılel batıle ve lev kerihel mucrimun.
- Ve lehul kibriyau fis semavati vel ard, ve huvel azizul hakim.
- Ve yestecibullezine amenu ve amilus salihati ve yeziduhum min fadlih, vel kafirune lehum azabun şedid.
- Ve le kad kezzebe ashabul hıcril murselin.
- Fe asbaha fil medineti haifen yeterakkabu fe izellezistensarahu bil emsi yestasrihuh, kale lehu musa inneke
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler