Duha suresi (Ad-Dhuha) 8 ayeti okunuşu, Ve vecedeke ailen fe agna.
﴿وَوَجَدَكَ عَٓائِلًا فَاَغْنٰىۜ ﴾ [الضحى: 8]
Ve vecedeke ‘â-ilen fe-aġnâ [Duha: 8]
Seni fakir bulup zenginleştirmedi mi?
Duha Suresi 8. ayet nasıl okunurVe vecedeke ailen fe agna. [Duha: 8]
vevecedeke `âilen feagnâ.
vevecedeke ailen feagna
Duha suresi okuMokhtasar tefsiri
Seni fakir bir halde buldu ve seni zengin kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Seni, bir, yoksul iken, (Hz. Hatice’nin malı ile) zengin etmedi mi
İngilizce - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
Wawajadaka AAa-ilan faaghna
Duha suresi okuVe vecedeke ailen fe agna. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve seni yoksul bulup da zenginlik vermedi mi sana?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Səni yoxsul ikən tapıb dövlətli etmədimi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Seni fakir bulup zengin etmedi mi?
Duha suresi (Ad-Dhuha) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ulaike humul keferetul fecerah.
- Kale tezreune seb’a sinine de’eba, fe ma hasadtum fe zeruhu fi sunbulihi illa kalilen mimma
- Fe la uksımu bima tubsırun.
- Bel humul yevme musteslimun.
- Ya buneyye inneha in teku miskale habbetin min hardalin fe tekun fi sahretin ev fis
- Kullu nefsin zaikatul mevt, ve neblukum biş şerri vel hayri fitneh, ve ileyna turceun.
- Metaun kalilun summe me’vahum cehennem, ve bi’sel mihad.
- Ve ma halaknes semavati vel arda ve ma beynehuma laibin.
- İzil aglalu fi a’nakıhim ves selasil, yushabun.
- Va’lemu ennema ganimtum min şey’in fe enne lillahi humusehu ve lir resuli ve li zil
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Duha indirin:
Duha Suresi mp3 : Duha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




