Duha suresi (Ad-Dhuha) 8 ayeti okunuşu, Ve vecedeke ailen fe agna.
﴿وَوَجَدَكَ عَٓائِلًا فَاَغْنٰىۜ ﴾ [الضحى: 8]
Ve vecedeke ‘â-ilen fe-aġnâ [Duha: 8]
Seni fakir bulup zenginleştirmedi mi?
Duha Suresi 8. ayet nasıl okunurVe vecedeke ailen fe agna. [Duha: 8]
vevecedeke `âilen feagnâ.
vevecedeke ailen feagna
Duha suresi okuMokhtasar tefsiri
Seni fakir bir halde buldu ve seni zengin kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Seni, bir, yoksul iken, (Hz. Hatice’nin malı ile) zengin etmedi mi
İngilizce - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
Wawajadaka AAa-ilan faaghna
Duha suresi okuVe vecedeke ailen fe agna. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve seni yoksul bulup da zenginlik vermedi mi sana?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Səni yoxsul ikən tapıb dövlətli etmədimi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Seni fakir bulup zengin etmedi mi?
Duha suresi (Ad-Dhuha) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe iza sevveytuhu ve nefahtu fihi min ruhi fe kau lehu sacidin.
- Kale rabbi inni ehafu en yukezzibun.
- Summe bedalehum min ba’di ma raevul ayati le yescununnehu hatta hin.
- Ve lev la ni’metu rabbi le kuntu minel muhdarin.
- Yevme yunfehu fis suri ve nahşurul mucrimine yevme izin zurka.
- Hel yanzurune illa en te’tiyehumul melaiketu ev ye’tiye emru rabbik, kezalike fe alellezine min kablihim,
- Ya eyyuhen nebiyyu harridıl mu’minine alel kıtal, in yekun minkum işrune sabirune yaglibu mieteyn, ve
- İn tahris ala hudahum fe innallahe la yehdi men yudıllu ve ma lehum min nasırin.
- Ve keeyyin min dabbetin la tahmilu rızkaha allahu yerzukuha ve iyyakum ve huves semiul alim.
- Ve iz yetehaccune fin nari fe yekulud duafau lillezinestekberu inna kunna lekum tebean fe hel
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Duha indirin:
Duha Suresi mp3 : Duha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




