Tekvir suresi (At-Takwir) 7 ayeti okunuşu, Ve izen nufusu zuvvicet.
﴿وَاِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 7]
Ve-iżâ-nnufûsu zuvvicet [Tekvir: 7]
Canlar bedenlerle birleştirildiği zaman;
Tekvir Suresi 7. ayet nasıl okunurVe izen nufusu zuvvicet. [Tekvir: 7]
veiẕe-nnüfûsü züvvicet.
ve izennüfusü züvvicet
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsanlar; kendi benzeri kimselerle eşleştirilerek suçlular suçlularla, takva sahipleri de takva sahipleriyle eşleştirildiği zaman.
Ali Fikri Yavuz
Ruhlar (bedenlerle) çiftleştirildiği zaman
İngilizce - Sahih International
And when the souls are paired
Wa-itha annufoosu zuwwijat
Tekvir suresi okuVe izen nufusu zuvvicet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve insanlar, haldeşleriyle birleşince.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ruhlar (bədənlərə) qovuşacağı zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ruhlar (bedenlerle) birleştirildiğinde,
Tekvir suresi (At-Takwir) 7 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴾
[ التكوير: 7]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İlla belagan minallahi ve risalatih, ve men ya’sıllahe ve resulehu fe inne lehu nare cehenneme
- Ve la telbisul hakka bil batılı ve tektumul hakka ve entum ta’lemun.
- Kul sadakallahu fettebiu millete ibrahime hanifa, ve ma kane minel muşrikin.
- Fe in lem yestecibu leke fa’lem ennema yettebiune ehvaehum, ve men edallu mimmenittebea hevahu bi
- Ve lekad ehaznahum bil azabi fe mestekanu li rabbihim ve ma yetedarreun.
- Ve li kulli ummetin ecel, fe iza cae eceluhum la yeste’hırune saaten ve la yestakdimun.
- Ve lekad menenna ala musa ve harun.
- Ulaike lehum cennatu adnin tecri min tahtihimul enharu yuhallevne fiha min esavire min zehebin ve
- İz yetelakkal mutelakkiyani anil yemini ve aniş şimali kaidun.
- Kale fe ma hatbukum eyyuhel murselun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler