Saffat suresi (As-Saaffat) 82 ayeti okunuşu, Summe agraknel aharin.
﴿ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَر۪ينَ ﴾ [الصافات: 82]
Śumme aġraknâ-l-âḣarîn(e) [Saffat: 82]
Sonra, diğerlerini suda boğduk.
Saffat Suresi 82. ayet nasıl okunurSumme agraknel aharin. [Saffat: 82]
ŝümme agraḳne-l'âḫarîn.
sümme agraknel 'aharin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra biz diğer geri kalanları üzerlerine gönderdiğimiz büyük tufanda boğduk. Onlardan hiçbir kimse kalmadı.
Ali Fikri Yavuz
Sonra da diğerlerini, (kendisine iman etmiyenleri) suda boğduk
İngilizce - Sahih International
Then We drowned the disbelievers.
Thumma aghraqna al-akhareen
Saffat suresi okuSumme agraknel aharin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da öbürlerini sulara boğduk.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra başqalarını (Nuha iman gətirməyənləri) suda boğduq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Nihayet ötekileri (inanmayanları) suda boğduk.
Saffat suresi (As-Saaffat) 82 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 82]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Duhuran ve lehum azabun vasib.
- Ya eyyuhellezine amenu la tettehızu abaekum ve ihvanekum evliyae inistehabbul kufre alel imani, ve men
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- Kul ya eyyuhel kafirun.
- Kul bi fadlillahi ve bi rahmetihi fe bi zalike felyefrehu, huve hayrun mimma yecmeun.
- Allahu la ilahe illa huve, ve alallahi fel yetevekkelil mu’minun.
- Ve iza kile lehumurkeu la yerkeun.
- Kul inni umirtu en a’budallahe muhlisan lehud din.
- Kale kad utite su’leke ya musa.
- İz caethumur rusulu min beyni eydihim ve min halfihim ella ta’budu illallah, kalu lev şae
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler