Kehf suresi (Al-Kahf) 85 ayeti okunuşu, Fe etbea sebeba.
﴿فَاَتْبَعَ سَبَبًا ﴾ [الكهف: 85]
Feetbe’a sebebâ(n) [Kehf: 85]
O da bir yol tuttu.
Kehf Suresi 85. ayet nasıl okunurFe etbea sebeba. [Kehf: 85]
feetbe`a sebebâ.
feetbea sebeba
Kehf suresi okuMokhtasar tefsiri
İstediğine ulaşmak için kendisine verdiğimiz usul ve araçları alarak batıya doğru yöneldi.
Ali Fikri Yavuz
O da (batıya ulaşmak için) bir yol tuttu
İngilizce - Sahih International
So he followed a way
FaatbaAAa sababa
Kehf suresi okuFe etbea sebeba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O, batıya doğru bir yol tutmuştu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O, (məğribə çatmaq üçün) yola çıxdı. (Tövbə qapısı məğribdə olduğuna görə səfərini oradan başladı).
Kuran Araştırmaları Vakfı
O da bir yol tutup gitti.
Kehf suresi (Al-Kahf) 85 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 85]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnema yuriduş şeytanu en yukia beynekumul adavete vel bagdae fil hamri vel meysiri ve yasuddekum
- Fel cariyati yusren.
- Ya eyyuher rusulu kulu minet tayyibati va’melu saliha, inni bima ta’melune alim.
- Ve uhiye ila nuhın ennehu len yu’mine min kavmike illa men kad amene fe la
- Zalike bi ennehum kanet te’tihim rusuluhum bil beyyinati fe keferu fe ehazehumullah, innehu kaviyyun şedidul
- İnnehu min ibadinel mu’minin.
- Fe lemma nesu ma zukkiru bihi fetahna aleyhim ebvabe kulli şey’, hatta iza ferihu bima
- Ve iz enceynakum min ali fir’avne yesumunekum suel azab, yukattilune ebnaekum ve yestahyune nisaekum ve
- La yaslaha illel eşka.
- Zalike min enbail gaybi nuhihi ileyk, ve ma kunte ledeyhim iz ecmau emrehum ve hum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:
Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler