Enam suresi (Al-Anam) 9 ayeti okunuşu, Ve lev cealnahu meleken le cealnahu raculen ve le lebesna aleyhim ma
﴿وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَجَعَلْنَاهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِمْ مَا يَلْبِسُونَ ﴾ [الأنعام: 9]
Velev ce’alnâhu meleken lece’alnâhu raculen velelebesnâ ‘aleyhim mâ yelbisûn(e) [Enam: 9]
Biz onu melek kılsaydık, bir insan şeklinde yapardık da, düştükleri şüpheye onları yine düşürmüş olurduk.
Enam Suresi 9. ayet nasıl okunurVe lev cealnahu meleken le cealnahu raculen ve le lebesna aleyhim ma yelbisun. [Enam: 9]
velev ce`alnâhü melekel lece`alnâhü racülev velelebesnâ `aleyhim mâ yelbisûn.
velev cealnahü melekel lecealnahü racülev velelebesna aleyhim ma yelbisun
Enam suresi okuMokhtasar tefsiri
Şayet kendilerine göndermiş olduğumuz resulü melek kılsaydık, onu bir adam şeklinde kılardık ki, böylece onu dinler ve ondan öğrenirlerdi. Ancak bunu Allah`ın asıl suretinde yaratmış olduğu melek ile yapamazlardı. Eğer o meleği insan şeklinde göndermiş olsaydık hakkında yine şüpheye düşmüş olurlardı.
Ali Fikri Yavuz
Eğer Peygamberleri bir melek yapaydık, yine onu bir adam şeklinde gösterirdik ve elbette onları, düşmekte oldukları şüpheye yine bırakırdık
İngilizce - Sahih International
And if We had made him an angel, We would have made him [appear as] a man, and We would have covered them with that in which they cover themselves.
Walaw jaAAalnahu malakan lajaAAalnahu rajulan walalabasna AAalayhim ma yalbisoon
Enam suresi okuVe lev cealnahu meleken le cealnahu raculen ve le lebesna aleyhim ma anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Peygamberi, bir melek olarak halk etseydik gene bir erkek şeklinde halk ederdik ve gene düştükleri şüpheden kurtulmazlardı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Əgər Biz onu (peyğəmbəri) mələk etsəydik (və ya kafirlərə mələklərdən bir peyğəmbər göndərsəydik), yenə də onu bir insan qiyafəsində göndərər və onları (göndərilənin mələk deyil, özləri kimi bir adam olması barəsində) bir daha düşdükləri şübhəyə salardıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Eğer peygamberi bir melek kılsaydık muhakkak ki onu insan suretine sokar onları yine düşmekte oldukları kuşkuya düşürürdük.
Enam suresi (Al-Anam) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ﴾
[ الأنعام: 9]
ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون
سورة: الأنعام - آية: ( 9 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 129 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yevme tebyaddu vucuhun ve tesveddu vucuh, fe emmellezinesveddet vucuhuhum e kefertum ba’de imanikum fe zukul
- Ve innehu li hubbil hayri le şedid.
- Ve inne lena lel ahırete vel ula.
- La tec’erul yevme innekum minna la tunsarun.
- Huve yuhyi ve yumitu ve ileyhi turceun.
- Ve iza kile lehumutteku ma beyne eydikum ve ma halfekum leallekum turhamun.
- Fe subhanallahi hine tumsune ve hine tusbıhun.
- Kalu ya salihu kad kunte fina mercuvven kable haza e tenhana en na’bude ma ya’budu
- Ve inne rabbeke le ya’lemu ma tukinnu suduruhum ve ma yu’linun.
- Ve huvellezi halakas semavati vel arda bil hakk, ve yevme yekulu kun fe yekun, kavluhul
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enam indirin:
Enam Suresi mp3 : Enam suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




