İnsan suresi (Al-Insan) 28 ayeti okunuşu, Nahnu halaknahum ve şededna esrehum, ve iza şi’na beddelna emsalehum tebdila.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
İnsan suresi 28 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : İnsan suresi - Al-Insan aya 28 (The Human).
  
   

﴿نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَٓا اَسْرَهُمْۚ وَاِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَٓا اَمْثَالَهُمْ تَبْد۪يلًا ﴾ [الإنسان: 28]

Nahnu ḣalaknâhum ve şedednâ esrahum(s) ve-iżâ şi/nâ beddelnâ emśâlehum tebdîlâ(n) [İnsan: 28]


Onları yaratan, mafsallarını pekiştiren Biziz; dilersek onları benzerleri ile değiştiriveririz.

İnsan Suresi 28. ayet nasıl okunur

Nahnu halaknahum ve şededna esrehum, ve iza şi’na beddelna emsalehum tebdila. [İnsan: 28]


naḥnü ḫalaḳnâhüm veşedednâ esrahüm. veiẕâ şi'nâ beddelnâ emŝâlehüm tebdîlâ.

nahnü halaknahüm veşededna esrahüm ve iza şi'na beddelna emsalehüm tebdila

İnsan suresi oku

İnsan'den 28 Ayeti'ni dinle


Mokhtasar tefsiri

Onları biz yarattık. Sonra da eklemlerini, organlarını ve diğer azalarını güçlendirerek onların yaratılışını pekiştirdik. Onları helak ederek benzerleriyle yerlerini değiştirmek istersek, onları helak eder ve onları benzerleriyle değiştiririz.


Ali Fikri Yavuz

Onları biz yarattık ve mafsallarını (birbirine) biz bağladık. Dilediğimiz zaman da (onları helâk eder) yerlerine kendileri gibi olanları getiririz


İngilizce - Sahih International


We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.

Nahnu khalaqnahum washadadna asrahum wa-itha shi'na baddalna amthalahum tabdeela

İnsan suresi oku

Nahnu halaknahum ve şededna esrehum, ve iza şi’na beddelna emsalehum tebdila. anlamı

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Biz yarattık onları ve kuvvetlendirdik yaratılışlarını ve dilersek onları değiştiririz de yerlerine, onlara benzer başkalarını getiririz.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Onları yaradan da, güclü-qüvvətli edən də (oynaqlarını bir-birinə bağlayan da) Bizik. Əgər istəsək, onları özləri kimilərlə əvəz edərik.


Kuran Araştırmaları Vakfı


Onları biz yarattık; onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerıni getiririz.

İnsan suresi (Al-Insan) 28 ayeti arapça okunuşu

﴿نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴾
[ الإنسان: 28]

نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا

سورة: الإنسان - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler


türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnsan indirin:

İnsan Suresi mp3 : İnsan suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
İnsan Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
İnsan Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
İnsan Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
İnsan Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
İnsan Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
İnsan Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
İnsan Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
İnsan Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
İnsan Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
İnsan Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
İnsan Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
İnsan Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
İnsan Suresi Al Hosary
Al Hosary
İnsan Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
İnsan Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler