Nebe (amme) suresi (An-Naba) 9 ayeti okunuşu, Ve cealna nevmekum subata.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ ﴾ [النبأ: 9]
Ve ce’alnâ nevmekum subâtâ(n) [Nebe (amme): 9]
Uykunuzu dinlenme vakti kıldık;
Nebe (amme) Suresi 9. ayet nasıl okunurVe cealna nevmekum subata. [Nebe (amme): 9]
vece`alnâ nevmeküm sübâtâ.
ve cealna nevmeküm sübata
Nebe (amme) suresi okuMokhtasar tefsiri
Uykunuzu da, işlerinizden dinlenmeniz için bir istirahat sebebi kıldık.
Ali Fikri Yavuz
Uykunuzu ise, bir dinlenme yaptık
İngilizce - Sahih International
And made your sleep [a means for] rest
WajaAAalna nawmakum subata
Nebe (amme) suresi okuVe cealna nevmekum subata. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve uykunuzu, vakitli bir istirahat zamanı kıldık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yuxunuzu da istirahət etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Uykunuzu bir dinlenme kıldık.
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
[ النبأ: 9]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İşterev bi ayatillahi semenen kalilen fe saddu an sebilih,innehum sae ma kanu ya’melun.
- Kad kanet lekum usvetun hasenetun fi ibrahime vellezine meah, iz kalu li kavmihim inna bureau
- Ya eyyuhellezine amenu kutibe aleykumus sıyamu kema kutibe alellezine min kablikum leallekum tettekun.
- Fe hum ala asarihim yuhreun.
- Fe in tevellev fe kul azentukum ala seva’, ve in edri e karibun em baidun
- Kalu e iza mitna ve kunna turaben ve izamen e inna le meb’usun.
- Tera kesiran minhum yetevellevnellezine keferu lebi’se ma kaddemet lehum enfusuhum en sehıtallahu aleyhim ve fil
- Ya eyyuhellezine amenu şehadetu beynikum iza hadara ehadekumul mevtu hinel vasiyyetisnani zeva adlin minkum ev
- Ve haza sıratu rabbike mustekim, kad fassalnal ayati li kavmin yezzekkerun.
- İlla rahmeten min rabbik, inne fadlehu kane aleyke kebira.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




