Beled suresi (Al-Balad) 8 ayeti okunuşu, E lem nec’al lehu ayneyn.
﴿اَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِۙ ﴾ [البلد: 8]
Elem nec’al lehu ‘ayneyn(i) [Beled: 8]
Biz onun için iki göz, bir dil ve iki dudak var etmedik mi?
Beled Suresi 8. ayet nasıl okunurE lem nec’al lehu ayneyn. [Beled: 8]
elem nec`al lehû `ayneyn.
elem necal lehu ayneyn
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz, ona görebileceği iki göz vermedik mi?
Ali Fikri Yavuz
Biz, ona vermedik mi iki göz
İngilizce - Sahih International
Have We not made for him two eyes?
Alam najAAal lahu AAaynayn
Beled suresi okuE lem nec’al lehu ayneyn. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onun için halketmedik mi iki göz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər Biz ona iki göz vermədikmi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz ona iki göz vermedik mi?
Beled suresi (Al-Balad) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ﴾
[ البلد: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ven necmi iza heva.
- Fe kefa billahi şehiden beynena ve beynekum in kunna an ibadetikum le gafilin.
- Yevme yunfehu fis suri ve nahşurul mucrimine yevme izin zurka.
- Ve huvellezi yebdeul halka summe yuiduhu, ve huve ehvenu aleyh, ve lehul meselul a’la fis
- Fe ma lekum fil munafikine fieteyni vallahu erkesehum bi ma kesebu. E turidune en tehdu
- Vaadallahul mu’minine vel mu’minati cennatin tecri min tahtihel enharu halidine fiha ve mesakine tayyibeten fi
- Ma kane muhammedun eba ehadin min ricalikum, ve lakin resulallahi ve hatemen nebiyyin, ve kanallahu
- Ve lekad evhayna ila musa en esri bi ibadi fadrib lehum tarikan fil bahri yebesa,
- Vellezine yu’minune bi ma unzile ileyke ve ma unzile min kablik ve bil ahireti hum
- Ve kezalike enzelnahu kur’anen arabiyyen ve sarrafna fihi minel vaidi leallehum yettekune ev yuhdisu lehum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




