Saffat suresi (As-Saaffat) 90 ayeti okunuşu, Fe tevellev anhu mudbirin.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِر۪ينَ ﴾ [الصافات: 90]
Fetevellev ‘anhu mudbirîn(e) [Saffat: 90]
Onu bırakıp gittiler.
Saffat Suresi 90. ayet nasıl okunurFe tevellev anhu mudbirin. [Saffat: 90]
fetevellev `anhü müdbirîn.
fetevellev anhü müdbirin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Onu gerilerinde bırakıp gittiler.
Ali Fikri Yavuz
O vakit (yanında bulunanlar) arkalarını dönerek başından kaçıverdiler
İngilizce - Sahih International
So they turned away from him, departing.
Fatawallaw AAanhu mudbireen
Saffat suresi okuFe tevellev anhu mudbirin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken, arkalarını çevirip gitmişlerdi onlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahimin yanındakılar xəstəliyin onlara yoluxmasından qorxaraq, həm də o gün qeyd edəcəkləri bayrama tələsərək) ondan üz çevirib getdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ona arkalarını dönüp gittiler.
Saffat suresi (As-Saaffat) 90 ayeti arapça okunuşu
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve enna lemma semi’nel huda amenna bih, fe men yu’min bi rabbihi fe la yehafu
- Ve la ted’u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yadurruk, fe in fealte fe
- Yelbesune min sundusin ve istebrakın mutekabilin.
- Yes’eluneke anis sa’ati eyyane mursaha, kul innema ilmuha inde rabbi, la yucelliha li vaktiha illa
- Fe akbeletimreetuhu fi sarretin fe sakket vecheha ve kalet acuzun akimun.
- Kella, la tutı’hu vescud vakterib.
- Ve ya’budune min dunillahi ma la yenfeuhum ve la yadurruhum, ve kanel kafiru ala rabbihi
- E leysallahu bi kafin abdeh, ve yuhavvifuneke billezine min dunih, ve men yudlilillahu fe ma
- Kul la ya’lemu men fis semavati vel ardıl gaybe illallah ve ma yeş’urune eyyane yub’asun.
- Festecebna lehu ve necceynahu minel gamm, ve kezalike nuncil mu’minin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler