Sure Qiyamah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er fragt: "Wann ist der Tag der Auferstehung?"
German - Adel Theodor Khoury
Er fragt: «Wann wird der Tag der Auferstehung sein?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- daß er von sich meint, unbedürftig zu sein.
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet. Und
- So war dies stets ihr Ausruf, bis Wir sie (wie) abgemäht und
- und hierauf über sie kommt, was ihnen stets angedroht wurde,
- Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht,
- Sie werden euch bei Allah schwören, wenn ihr zu ihnen zurückgekehrt seid,
- Ist denn jemand, der Allahs Wohlgefallen folgt, wie einer, der sich Allahs
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers