Sure Qiyamah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er fragt: "Wann ist der Tag der Auferstehung?"
German - Adel Theodor Khoury
Er fragt: «Wann wird der Tag der Auferstehung sein?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- daß ja keine Seele sage(n muß): "O welch gramvolle Reue für mich
- Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir
- Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein
- - "Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort; ihr werdet ja verfolgt
- Haben sie sich denn nicht im Reich der Himmel und der Erde
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- Dieser da, mein Bruder, hat neunundneunzig weibliche Schafe, ich aber (nur) ein
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



