Sure Qiyamah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er fragt: "Wann ist der Tag der Auferstehung?"
German - Adel Theodor Khoury
Er fragt: «Wann wird der Tag der Auferstehung sein?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben ja ihre Väter im Irrtum vorgefunden,
- daß sein Bemühen gesehen werden wird,
- Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten
- Ja doch! (Wir) haben die Macht dazu, seine Fingerspitzen zurechtzuformen.
- Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- Wer nun mit dir darüber streitet, nach dem, was dir an Wissen
- Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für
- Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



