Sure Qiyamah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er fragt: "Wann ist der Tag der Auferstehung?"
German - Adel Theodor Khoury
Er fragt: «Wann wird der Tag der Auferstehung sein?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie werden sich auf Ruhebetten lehnen, deren Futter aus schwerem Brokat sind.
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, für
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- Und Wir haben dir doch sieben von den sich wiederholenden Versen gegeben,
- Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen,
- und deine Stellungswechsel unter denjenigen, die sich niederwerfen.
- Und als eine Gruppe von ihnen sagte: "O ihr Leute von Yatrib,
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
- Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir
- und eine Menge von den Späteren.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers