Sura 3 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ آل عمران: 104]
Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudini e proibisca ciò che è riprovevole. Ecco coloro che prospereranno.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E che vi sia tra voi, o credenti, una fazione che inviti a tutto ciò che è bene e all`amore di Allāh , e che insegni il bene della Shari`ah, in accordo con l`istinto umano, e che dissuada dalle nefandezze, che la Shari`ah ha vietato e che l`istinto umano ripudia: Coloro che possiedono queste caratteristiche sono i veri trionfatori nella vita e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que seja formada de vós uma comunidade, que convoque ao bem, e ordene o conveniente, e coíba o reprovável. E esses são os bem-aventurados.
Spanish - Noor International
104. Y que de entre vosotros surja un grupo de hombres que inviten a la rectitud, que ordenen el bien (que manda el islam) y prohíban el mal (que este condena). Esos serán los triunfadores.
English - Sahih International
And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful.
Ayats from Quran in Italian
- Non facemmo della terra una culla,
- Lo chiamammo dalla parte destra del Monte e lo facemmo avvicinare in confidenza.
- Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
- Dopo di lui, mandammo altri messaggeri ai loro popoli. Vennero loro con le prove, ma
- Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo,
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
- O figlio mio, assolvi all'orazione, raccomanda le buone consuetudini e proibisci il biasimevole e sopporta
- Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte. Quando decide una cosa,
- Ah! Se i miscredenti conoscessero il momento in cui non potranno allontanare il fuoco dai
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



