Sura 7 Versetto 149 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا سُقِطَ فِي أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّوا قَالُوا لَئِن لَّمْ يَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَيَغْفِرْ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 149]
Quando li si convinse di ciò e si accorsero che si erano traviati, dissero: “Se il nostro Signore non ci usa misericordia e non ci perdona, saremo tra coloro che si sono perduti”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando si pentirono e furono consapevoli di aver perso la Retta Via, rimasero perplessi, adorando il vitello all`infuori di Allāh, implorarono Allāh dicendo: " Se il nostro Dio non ha misericordia di noi e non ci sostiene verso la Sua obbedienza e non ci perdona il fatto di aver adorato il vitello , saremo tra coloro che avraanno perduto in vita e nell`Aldilà"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a consciência os remordeu e viram que, com efeito, se descaminharam, disseram: Em verdade, se nosso Senhor não tiver misericórdia de nós e não nos perdoar, seremos dos perdedores
Spanish - Noor International
149. Y cuando se arrepintieron y vieron que se habían extraviado (de la verdad cayendo en la idolatría), dijeron: «Si nuestro Señor no se apiada de nosotros y nos perdona, estaremos, ciertamente, entre los perdedores».
English - Sahih International
And when regret overcame them and they saw that they had gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy upon us and forgive us, we will surely be among the losers."
Ayats from Quran in Italian
- Quanti angeli nel cielo, la cui intercessione sarà vana finché Allah non l'abbia permessa, e
- Manca poco che i miscredenti ti trapassino con gli sguardi, quando sentono il Monito; dicono:
- e quelli che fanno del Corano “un'accozzaglia slegata”,
- Allah ha certamente udito le parole di quelli che hanno detto: “Allah è povero e
- E come è bello per voi, quando le riconducete [all'ovile] e quando uscite al pascolo.
- Se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun
- Mosè ne fu intimorito nell'intimo.
- Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura,
- Non si addice ad un profeta prendere prigionieri, finché non avrà completamente soggiogato la terra.
- Certamente interrogheremo coloro a cui inviammo e certamente interrogheremo gli inviati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers