Sura 29 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 28]
E quando Lot disse al suo popolo: “Davvero commettete una turpitudine che mai nessuno al mondo ha commesso prima di voi.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta – o Messaggero – di Lūţ, quando disse al suo popolo: " In verità , voi commettete peccati nefandi che nessuno aveva mai commesso nei mondi, prima di voi.
Siete stati i primi ad aver commesso questi peccati che il buon istinto ripudia"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Lot, quando disse a seu povo: Por certo, vós vos achegais à obscenidade, em que ninguém, nos mundos, se vos antecipou?
Spanish - Noor International
28. Y (recuerda a) Lot cuando dijo a su pueblo: «Practicáis una inmoralidad que no había practicado nadie con anterioridad.
English - Sahih International
And [mention] Lot, when he said to his people, "Indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- Gli assoggettammo il vento, soffiava al suo comando [fin] dove voleva inviarlo,
- Se non fosse stato per la grazia di Allah su di te e la Sua
- Credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, raccomandano le buone consuetudini e proibiscono ciò che è
- che non darà mal di testa, né ebbrezza;
- Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra
- Per i venti che spargono,
- Di': “Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi”.
- Dice l'uomo: “Quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
- Questo non dipende dai vostri desideri e neppure da quelli della Gente della Scrittura. Chi
- mentre coloro che non credono, saranno perduti: Egli vanificherà le loro opere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers