Sura 51 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ﴾
[ الذاريات: 34]
contrassegnate presso il tuo Signore, per coloro che eccedono”.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
"marchiata dal tuo Dio – o Ibrāhīm – che verrà scagliata su coloro che hanno trasgredito i limiti imposti da Allāh e che hanno oltrepassato ogni limite di miscredenza e peccato"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Marcadas junto de teu Senhor, para os entregues a excessos.
Spanish - Noor International
34. »las cuales han sido marcadas junto atu Señor(con el nombre de aquellos a quienes van dirigidas) para (castigar a) los transgresores (que han caído en la inmoralidad)».
English - Sahih International
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
Ayats from Quran in Italian
- Quanto invece a chi è paziente e indulgente, questa è davvero la miglior disposizione.
- E i miscredenti che muoiono nella miscredenza, saranno maledetti da Allah, dagli angeli e da
- Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah? Gloria a Lui, Egli è ben al
- Già demmo scienza a Davide e Salomone. Dissero: “Lode ad Allah, Che ci ha concesso
- E, nel Giorno in cui sarà soffiato nella Tromba, saranno atterriti tutti coloro che sono
- O credenti, quando vi si dice: “Fate spazio [agli altri] nelle assemblee”, allora fatelo: Allah
- E quanto a coloro che sono miscredenti e tacciano di menzogna i Nostri segni, questi
- Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fatto germogliare sulla terra?
- Sei un uomo come noi. Dacci un segno, se sei veridico”.
- Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



