Sura 51 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ﴾
[ الذاريات: 34]
contrassegnate presso il tuo Signore, per coloro che eccedono”.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
"marchiata dal tuo Dio – o Ibrāhīm – che verrà scagliata su coloro che hanno trasgredito i limiti imposti da Allāh e che hanno oltrepassato ogni limite di miscredenza e peccato"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Marcadas junto de teu Senhor, para os entregues a excessos.
Spanish - Noor International
34. »las cuales han sido marcadas junto atu Señor(con el nombre de aquellos a quienes van dirigidas) para (castigar a) los transgresores (que han caído en la inmoralidad)».
English - Sahih International
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
Ayats from Quran in Italian
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
- Noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
- È un albero che spunta dal fondo della Fornace.
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- Il Giorno in cui susciteremo un testimone da ogni comunità, ai miscredenti non sarà data
- Ci sono [angeli] davanti e dietro [ogni uomo] e vegliano su di lui, per ordine
- Se Allah avesse dato abbondanza di ricchezze ai Suoi servi, si sarebbero ribellati sulla terra.
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
- O padre, temo che ti giunga un castigo del Compassionevole e che tu divenga uno
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



