Sura 70 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Lo giuro per il Signore degli Orienti e degli Occidenti, in verità abbiamo il potere
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha giurato su ( Se stesso come ) Dio del Levante, del Sole e della Luna; in verità, Noi ne siamo capaci.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, juro pelO Senhor dos Levantes e dos Poentes: somos Poderoso,
Spanish - Noor International
40. Juro[1078] por el Señor de los amaneceres y de las puestas de sol[1079] que tengo poder
[1078] Al-lah jura aquí por Él mismo. Ver la notade la aleya 72 de la sura 15 acerca de los juramentos. [1079] Ver la nota de la aleya 5 de la sura 37.
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
Ayats from Quran in Italian
- e voi non siete adoratori di quel che io adoro:
- Quando siete in pericolo sul mare, coloro che invocate svaniscono. Lui no! Quando poi vi
- Quando saranno colà, [Allah] dirà: “Avete tacciato di menzogna i Miei segni senza neppure conoscerli?
- Non sai che Allah conosce ciò che c'è nei cieli e sulla terra? Tutto ciò
- Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.
- Quando la terra sarà agitata da una scossa,
- e che a Lui incombe l'altra creazione,
- Egli è il Creatore dei cieli e della terra; quando vuole una cosa, dice: “Sii”
- In verità i musulmani e le musulmane, i credenti e le credenti, i devoti e
- E non siate come quelli che uscirono dalle loro case con insolenza e ostentazione di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers