Sura 26 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 50]
Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I maghi dissero al Faraone: " Le tue minacce di tagliarci gli arti o di crocifiggerci , in questa vita, non ci preoccupano; la tua punizione avrà una fine, e noi siamo di ritorno al nostro Dio: Egli ci includerà nella Sua eterna Misericordia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Mal algum! Por certo, seremos tornados a nosso Senhor.
Spanish - Noor International
50. Respondieron: «No nos importa lo que podáis hacernos, pues, ciertamente, retornaremos a nuestro Señor (en la otra vida).
English - Sahih International
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
Ayats from Quran in Italian
- veglia una parte della notte,
- Già demmo a Mosè il Libro su cui polemizzarono. Se non fosse per una precedente
- Poi li colpì con la mano destra.
- I credenti non si alleino con i miscredenti, preferendoli ai fedeli. Chi fa ciò contraddice
- [il Calore è davvero uno dei segni più grandi,
- Pace su di me, il giorno in cui sono nato, il giorno in cui morrò
- Di': “Ad una sola [cosa] vi esorto: state ritti per Allah, a coppie o singolarmente
- lo facemmo entrare nella Nostra misericordia. Egli era davvero un devoto.
- Adorano all'infuori di Lui cose su cui Egli non ha fatto scendere autorità alcuna, ciò
- Colà la loro invocazione sarà: “Gloria a Te, Allah”; il loro saluto: “Pace”; e l'ultima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



