Sura 26 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 50]
Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I maghi dissero al Faraone: " Le tue minacce di tagliarci gli arti o di crocifiggerci , in questa vita, non ci preoccupano; la tua punizione avrà una fine, e noi siamo di ritorno al nostro Dio: Egli ci includerà nella Sua eterna Misericordia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Mal algum! Por certo, seremos tornados a nosso Senhor.
Spanish - Noor International
50. Respondieron: «No nos importa lo que podáis hacernos, pues, ciertamente, retornaremos a nuestro Señor (en la otra vida).
English - Sahih International
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
Ayats from Quran in Italian
- per la notte e per quello che essa avvolge,
- Se vi si saluta, rispondete con miglior saluto o, comunque, rispondete. Allah vi chiederà conto
- e glorificaLo durante la notte e al declinare delle stelle.
- Come la gente di Faraone e quelli che vissero prima di loro! Avevano tacciato di
- e disse: “Scendete insieme! Sarete nemici gli uni degli altri. Quando poi vi giungerà una
- Ciò [avverrà] perché perseguono quello che suscita l'ira di Allah e hanno in odio ciò
- Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino
- Il vostro Allah è un Dio Unico. Coloro che non credono nell'altra vita hanno la
- conosce quello che penetra nella terra e quel che ne esce, quel che scende dal
- Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers