Sura 26 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 26 Versetto 50 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Shuara Versetto 50 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
[ الشعراء: 50]

Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.

Surah Ash-Shuara in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


I maghi dissero al Faraone: " Le tue minacce di tagliarci gli arti o di crocifiggerci , in questa vita, non ci preoccupano; la tua punizione avrà una fine, e noi siamo di ritorno al nostro Dio: Egli ci includerà nella Sua eterna Misericordia.

listen to sura Ash-Shuara Versetto 50


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Disseram: Mal algum! Por certo, seremos tornados a nosso Senhor.


Spanish - Noor International


50. Respondieron: «No nos importa lo que podáis hacernos, pues, ciertamente, retornaremos a nuestro Señor (en la otra vida).



English - Sahih International


They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.


Ayats from Quran in Italian

  1. Non fatele alcun male o vi colpirà il castigo di un Giorno tremendo”.
  2. Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore
  3. anch'essi pensavano, come lo pensavate voi, che Allah non avrebbe resuscitato nessuno.
  4. perché i miscredenti seguono il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal loro
  5. Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
  6. Sono forse loro i dispensatori della misericordia del tuo Signore? Siamo Noi che distribuiamo tra
  7. In verità i credenti sono fratelli: ristabilite la concordia tra i vostri fratelli e temete
  8. Tra loro c'è qualcuno che ti ascolta: potresti far sentire i sordi, che non sono
  9. Quanto a chi rinnega Allah dopo aver creduto - eccetto colui che ne sia costretto,
  10. Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers