Sura 26 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 50]
Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I maghi dissero al Faraone: " Le tue minacce di tagliarci gli arti o di crocifiggerci , in questa vita, non ci preoccupano; la tua punizione avrà una fine, e noi siamo di ritorno al nostro Dio: Egli ci includerà nella Sua eterna Misericordia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Mal algum! Por certo, seremos tornados a nosso Senhor.
Spanish - Noor International
50. Respondieron: «No nos importa lo que podáis hacernos, pues, ciertamente, retornaremos a nuestro Señor (en la otra vida).
English - Sahih International
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
Ayats from Quran in Italian
- Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
- Lo giuro per questa contrada
- coloro che quando li coglie una disgrazia dicono: “Siamo di Allah e a Lui ritorniamo”.
- Verrà detto: “Invocate i vostri associati. Li chiameranno, ma essi non risponderanno. Quando vedranno il
- Quando veniva loro un bene dicevano: “Questo ci spetta”; mentre se li colpiva un male,
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
- Che? Non vedevano che quello non poteva rispondere e non poteva apportar loro né danno,
- Di': “A chi [appartiene] la terra e ciò che contiene? [Ditelo] se lo sapete!”.
- Metterete sullo stesso piano quelli che danno da bere ai pellegrini e servono il Sacro
- Perisca per come l'ha definito,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



