Sura 21 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
Dissero: “Chi ha fatto questo ai nostri dèi, è certo un iniquo!”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando tornarono e trovarono i loro idoli distrutti, si chiesero l`un l`altro: " Chi ha distrutto le nostre divinità? In verità , chi le ha distrutte è stato ingiusto per aver disprezzato coloro che meritano rispetto e gloria".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Quem fez isto a nossos deuses? Por certo, ele é dos injustos.
Spanish - Noor International
59. (Cuando vieron sus ídolos destrozados) dijeron: «¿Quién ha hecho esto con nuestros ídolos? Tiene que ser un injusto».
English - Sahih International
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
Ayats from Quran in Italian
- [e] gli avari che impongono agli altri l'avarizia. Quanto a chi volge le spalle, [sappia
- Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli
- Siate sinceri nei confronti di Allah e non associateGli alcunché. Chi attribuisce consimili ad Allah,
- Nulla impedisce che le loro elemosine siano accettate, eccetto il fatto che non credono in
- Dopo di lui, mandammo altri messaggeri ai loro popoli. Vennero loro con le prove, ma
- Siete forse sicuri che Colui Che sta nel cielo non vi faccia inghiottire dalla terra
- Ma se siete in pericolo, [pregate] in piedi o a cavallo. Poi, quando sarete al
- [Cosa ne sarà di] colui al quale è stata edulcorata la nefandezza della sua azione
- di saggezza dotato, che compostamente comparve:
- Il vostro Signore vi avrebbe riservato dei maschi e avrebbe preso femmine tra gli angeli?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



