Sura 21 Versetto 62 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا أَأَنتَ فَعَلْتَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ﴾
[ الأنبياء: 62]
Dissero: “O Abramo, sei stato tu a far questo ai nostri dèi?”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Portarono Ibrāhīm, pace a lui, e gli chiesero: " sei stato tu a compiere quest`orrendo atto contro le nostre divinità , o Ibrāhīm?!".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Foste tu que fizeste isso a nossos deuses, Ó Abraão?
Spanish - Noor International
62. (Entonces) le preguntaron: «¿Has sido tú quien ha hecho esto con nuestros ídolos, Abraham?».
English - Sahih International
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
Ayats from Quran in Italian
- Fa loro promesse e suggerisce false speranze. Satana promette solo per ingannare.
- Creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate.
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- e che Allah li compensi pienamente e aggiunga della Sua Grazia. Sì, Egli è perdonatore,
- Ne facemmo guide che invitano al Fuoco e, nel Giorno della Resurrezione, non saranno soccorsi.
- In verità i credenti sono fratelli: ristabilite la concordia tra i vostri fratelli e temete
- Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
- Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
- Come la gente di Faraone e quelli che vissero prima di loro! Avevano tacciato di
- In verità coloro che avranno creduto e avranno compiuto il bene, avranno assolto l'orazione e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



