Sura 16 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ ۚ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ النحل: 71]
Allah ha favorito alcuni di voi, al di sopra di altri, nelle risorse materiali. Coloro che sono stati favoriti, le divideranno forse con i loro servi, sì da renderli [a loro] uguali? Negherebbero a tal punto la benevolenza di Allah?
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh, gloria Sua, L`Altissimo, favorì alcuni di voi rispetto ad altri per quanto riguarda il sostentamento che vi ha concesso; e vi ha resi ricchi e poveri, sovrani e sudditi; coloro che Allāh ha favorito nel sostentamento non rifiutano ciò che Allāh ha concesso loro, rispetto ai loro sottoposti, in modo che diventino tutti pari nelle ricchezze possedute; come possono attribuire ad Allāh dei soci tra i Suoi sudditi, mentre loro stessi non accettano che i loro sottoposti siano loro pari? Che ingiustizia è mai questa, e quale rinnegazione della grazia di Allāh è più grande di questa?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah preferiu alguns de vós a outros, na repartição do sustento. Então, os que são preferidos não estão partilhando seu sustento com seus escravos e nele, seriam iguais. Então, negam eles a graça de Allah?
Spanish - Noor International
71. Y Al-lah ha concedido a unos más bienes (y posición) que a otros.Y los favorecidos no van a entregar sus bienes a sus esclavos para estar al mismo nivel que ellos[468].¿Acaso van a negar las gracias de Al-lah?
[468] Mediante este ejemplo, Al-lah denuncia que se adoren a otros además de a Él y explica que, del mismo modo que el hombre no aceptaría compartir con sus esclavos su riqueza y estatus, Él no puede aceptar que Sus siervos se equiparen a Él y compartan Su gloria, poder y divinidad.
English - Sahih International
And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were favored would not hand over their provision to those whom their right hands possess so they would be equal to them therein. Then is it the favor of Allah they reject?
Ayats from Quran in Italian
- Ma essi si divisero in sette e ogni fazione si gloria di ciò che possiede.
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
- da parte del Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è
- Dissero: “Abbiamo ricchezze più grandi e figli, quindi non saremo castigati”.
- Di': “Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo”.
- Se non fosse stato per una precedente parola del tuo Signore e per un termine
- Allah vi ordina di restituire i depositi ai loro proprietari e di giudicare con equità
- E gli demmo Isacco e Giacobbe e ne facemmo dei devoti.
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- In entrambi due specie di ogni frutto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers