Sura 43 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Urleranno: “O Mâlik, che ci finisca il tuo Signore!”.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chiamarono il custode del Fuoco, Mēlek, dicendo: " O Mēlek , che il tuo Dio ci faccia morire così da liberarci della punizione!" Mēlek risponderà loro , dicendo: " In verità , voi subirete per sempre la punizione e non morirete, e la vostra punizione non verrà mai interrotta"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E clamarão: Ó Malik! Que teu Senhor nos ponha termo à vida! Dirá ele: Por certo, aí, sereis permanentes!
Spanish - Noor International
77. Y suplicarán (al ángel responsable del infierno diciéndole): «Oh, Malik!, haz que tu Señor acabe de una vez con nosotros». Él les dirá: «Permaneceréis en el castigo para siempre (sin que perezcáis)».
English - Sahih International
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
Ayats from Quran in Italian
- Quando leggi il Corano, mettiamo una spessa cortina tra te e coloro che non credono
- amabili e coetanee,
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- Non ti giunse [o Muhammad] la storia di Mosè?
- O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
- Così mostrammo ad Abramo il regno dei cieli e della terra, affinché fosse tra coloro
- Al momento dello scontro li fece apparire pochi ai vostri occhi, come vi mostrò pochi,
- Dio degli uomini,
- eccetto acqua bollente o liquido infetto.
- E facemmo attraversare il mare ai Figli di Israele. Faraone e le sue armate li
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers