Quran 3:137 Surah Al Imran ayat 137 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Imran ayat 137 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 137 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ آل عمران: 137]

English - Sahih International

3:137 Similar situations [as yours] have passed on before you, so proceed throughout the earth and observe how was the end of those who denied.

Surah Al Imran in Arabic

Tafsir Surah Al Imran ayat 137

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 3:137 Tafsir Al-Jalalayn


The following was revealed regarding the defeat at Uhud Ways of life have passed away before you all manner of unbelief has preceded where they have been given respite but are then seized with punishment; so travel in the land O believers and behold how was the end of those who denied the messengers that is how their affair ended in destruction. So do not grieve on account of their victory I am only giving them respite until their appointed time.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


A narration of events, modes of action and examples from ages past serve as evidence for each instance forming a particular case of principle and a signal instance of punishment. Therefore, journey the land you Muslims and pause to think and meditate what you see with your minds’ eyes in order to realize the fatal consequence which united all those who persisted in their intentional assertion of falsehood

Quran 3:137 Tafsir Ibn Kathir


The Wisdom Behind the Losses Muslims Suffered During Uhud Allah states to His believing servants who suffered losses in the battle of Uhud, including seventy dead, قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ ( 137...
Many similar ways (and mishaps of life )
were faced before you), for the previous nations who followed their Prophets before you, they too suffered losses.
However, the good end was theirs, and the ultimate defeat was for the disbelievers.
This is why Allah said, فَسِيرُواْ فِى الاٌّرْضِ فَانْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ( so travel through the earth, and see what was the end of those who denied ).
Allah said next,) ( 3:137 end... ) هَـذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ ( 138..
This is a plain statement for mankind )
, meaning, the Qur'an explains the true reality of things and narrates how the previous nations suffered by the hands of their enemies. وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ ( And a guidance and instruction ) for the Qur'an contains the news of the past, and, هُدًى ( guidance ) for your hearts, وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ( and instruction for the Muttaqin ) to discourage committing the prohibited and forbidden matters.
Allah comforts the believers by saying,( 3:138 end... ) وَلاَ تَهِنُواْ ( 139..
(So do not become weak )
, because of what you suffered, وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الاٌّعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ( nor be sad, and you will be triumphant if you are indeed believers ), for surely, the ultimate victory and triumph will be yours, O believers.) ( 3:139 end... ) إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ ( If a wound has touched you, be sure a similar wound has touched the others ) 3:140. Therefore, the Ayah says, if you suffered injuries and some of you were killed, then your enemies also suffered injuries and fatalities. وَتِلْكَ الاٌّيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ ( And so are the days, that We give to men by turns ) , and at times -- out of wisdom -- We allow the enemy to overcome you, although the final good end will be yours. وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ( and that Allah may know (test ) those who believe,) meaning, "So that We find out who would be patient while fighting the enemies," according to Ibn `Abbas. وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَآءَ ( and that He may take martyrs from among you ) those who would be killed in Allah's cause and gladly offer their lives seeking His pleasure. وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـلِمِينَوَلِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ( And Allah likes not the wrongdoers.
And that Allah may test those who believe )
3:140,141, by forgiving them their sins if they have any.
Otherwise, Allah will raise their grades according to the losses they suffered.
Allah's statement, وَيَمْحَقَ الْكَـفِرِينَ ( and destroy the disbelievers ), for it is their conduct that if they gain the upper hand, they transgress and commit aggression.
However, this conduct only leads to ultimate destruction, extermination, perishing and dying out...( 3:141 end... ) Allah then said, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ( 142..
Do you think that you will enter Paradise before Allah knows (tests )
those of you who will perform Jihad and ( also ) knows ( tests ) those who are the patient) The Ayah asks, do you think that you will enter Paradise without being tested with warfare and hardships Allah said in Surat Al-Baqarah, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِكُم مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلْزِلُواْ ( Or think you that you will enter Paradise without such (trials ) as came to those who passed away before you They were afflicted with severe poverty and ailments and were so shaken.
..) 2:214.
Allah said, الم أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ( Alif Lam Mim.
Do people think that they will be left alone because they say: "We believe," and will not be tested )
29:1,2, This is why He said here, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ( Do you think that you will enter Paradise before Allah knows (tests ) those of you who will perform Jihad and ( also ) knows ( tests ) those who are the patient) 3:142 meaning, you will not earn Paradise until you are tested and thus Allah knows who among you are the ones who struggle and fight in His cause and are patient in the face of the enemy.
Allah said, وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ( 143..
You did indeed wish for death (martyrdom )
before you met it.
Now you have seen it openly with your own eyes) The Ayah proclaims, O believers! Before today, you wished that you could meet the enemy and were eager to fight them.
What you wished has occurred, so fight them and be patient. In the Two Sahihs it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، وَسَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ، فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّـةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوف»
( Do not wish to encounter the enemy, and ask Allah for your well-being.
However, if you do encounter them, then observe patience and know that Paradise is under the shade of swords. )
This is why Allah said here, فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ ( Now you have seen it ): death, you saw it when the swords appeared, the blades were sharpened, the spears crisscrossed and men stood in lines for battle.
This part of the Ayah contains a figure of speech that mentions imagining what can be felt but not seen.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Wisdom Behind the Losses Muslims Suffered During Uhud Allah states to His believing servants who suffered losses in the battle of Uhud, including seventy dead, قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ ( 137...
Many similar ways (and mishaps of life )
were faced before you), for the previous nations who followed their Prophets before you, they too suffered losses.
However, the good end was theirs, and the ultimate defeat was for the disbelievers.
This is why Allah said, فَسِيرُواْ فِى الاٌّرْضِ فَانْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ( so travel through the earth, and see what was the end of those who denied ).
Allah said next,) ( 3:137 end... ) هَـذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ ( 138..
This is a plain statement for mankind )
, meaning, the Qur'an explains the true reality of things and narrates how the previous nations suffered by the hands of their enemies. وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ ( And a guidance and instruction ) for the Qur'an contains the news of the past, and, هُدًى ( guidance ) for your hearts, وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ( and instruction for the Muttaqin ) to discourage committing the prohibited and forbidden matters.
Allah comforts the believers by saying,( 3:138 end... ) وَلاَ تَهِنُواْ ( 139..
(So do not become weak )
, because of what you suffered, وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الاٌّعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ( nor be sad, and you will be triumphant if you are indeed believers ), for surely, the ultimate victory and triumph will be yours, O believers.) ( 3:139 end... ) إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ ( If a wound has touched you, be sure a similar wound has touched the others ) 3:140. Therefore, the Ayah says, if you suffered injuries and some of you were killed, then your enemies also suffered injuries and fatalities. وَتِلْكَ الاٌّيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ ( And so are the days, that We give to men by turns ) , and at times -- out of wisdom -- We allow the enemy to overcome you, although the final good end will be yours. وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ( and that Allah may know (test ) those who believe,) meaning, "So that We find out who would be patient while fighting the enemies," according to Ibn `Abbas. وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَآءَ ( and that He may take martyrs from among you ) those who would be killed in Allah's cause and gladly offer their lives seeking His pleasure. وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـلِمِينَوَلِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ( And Allah likes not the wrongdoers.
And that Allah may test those who believe )
3:140,141, by forgiving them their sins if they have any.
Otherwise, Allah will raise their grades according to the losses they suffered.
Allah's statement, وَيَمْحَقَ الْكَـفِرِينَ ( and destroy the disbelievers ), for it is their conduct that if they gain the upper hand, they transgress and commit aggression.
However, this conduct only leads to ultimate destruction, extermination, perishing and dying out...( 3:141 end... ) Allah then said, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ( 142..
Do you think that you will enter Paradise before Allah knows (tests )
those of you who will perform Jihad and ( also ) knows ( tests ) those who are the patient) The Ayah asks, do you think that you will enter Paradise without being tested with warfare and hardships Allah said in Surat Al-Baqarah, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِكُم مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلْزِلُواْ ( Or think you that you will enter Paradise without such (trials ) as came to those who passed away before you They were afflicted with severe poverty and ailments and were so shaken.
..) 2:214.
Allah said, الم أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ( Alif Lam Mim.
Do people think that they will be left alone because they say: "We believe," and will not be tested )
29:1,2, This is why He said here, أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَـهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـبِرِينَ ( Do you think that you will enter Paradise before Allah knows (tests ) those of you who will perform Jihad and ( also ) knows ( tests ) those who are the patient) 3:142 meaning, you will not earn Paradise until you are tested and thus Allah knows who among you are the ones who struggle and fight in His cause and are patient in the face of the enemy.
Allah said, وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ( 143..
You did indeed wish for death (martyrdom )
before you met it.
Now you have seen it openly with your own eyes) The Ayah proclaims, O believers! Before today, you wished that you could meet the enemy and were eager to fight them.
What you wished has occurred, so fight them and be patient. In the Two Sahihs it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ said, «لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، وَسَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ، فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّـةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوف» ( Do not wish to encounter the enemy, and ask Allah for your well-being.
However, if you do encounter them, then observe patience and know that Paradise is under the shade of swords. )
This is why Allah said here, فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ ( Now you have seen it ): death, you saw it when the swords appeared, the blades were sharpened, the spears crisscrossed and men stood in lines for battle.
This part of the Ayah contains a figure of speech that mentions imagining what can be felt but not seen.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Systems ) with reward and forgiveness for those who repent and punishment and destruction for those who do not repent ( have passed away before you ) have passed in bygone nations. ( Do but travel in the land and see ) and reflect upon ( the nature of the consequence ) how the ultimate end was ( for those who did deny ) the messengers and did not repent of their disbelief.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Many similar ways (and mishaps of life) were faced by nations (believers and disbelievers) that have passed away before you (as you have faced in the battle of Uhud), so travel through the earth, and see what was the end of those who disbelieved (in the Oneness of Allah, and disobeyed Him and His Messengers).

Page 67 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 11, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب