Nebe (amme) suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ النبأ: 1]
`amme yetesâelûn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Neyi soruşturuyorlar?
Nebe (amme) suresi DiyanetNebe (amme) suresi 1 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yüce Allah kendilerine, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-`i gönderdikten sonra, bu müşrikler hâlâ hangi şey hakkında soru sorup duruyorlar?
Ali Fikri Yavuz
(Müşrikler) hangi (büyük) şeyden birbirlerine soruyorlar
İngilizce - Sahih International
About what are they asking one another?
Nebe (amme) suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Neyi birbirlerine sorup dururlar?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bu müşriklər) bir-birindən nə haqqında soruşurlar?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Birbirlerine neyi soruyorlar?
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 1 ayeti arapça okunuşu
amme yetesaelunEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah'ı ve peygamberlerini inkar eden, Allah'la peygamberleri arasını ayırmak isteyen, "Bir kısmına inanır bir kısmını
- Onlar, cehennem ateşiyle kaynar su arasında dolaşır dururlar.
- Allah bir gün onların hepsini diriltip toplar, sonra meleklere: "Bunlar mı size tapıyordu?" der.
- Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür.
- Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
- "Doğru sözlü iseniz bildirin bu azap sözü ne zamandır?" derler.
- Kuran'ı sana, sıkıntıya düşeşin diye değil, ancak Allah'tan korkanlara bir öğüt ve yeri ve yüce
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Malları ve çocukları seni hayrete düşürmesin; Allah bunlarla onlara dünyada azabetmek ve canlarının inkarcı olarak
- "Siz dünyada sadece on gün eğleştiniz" diye, aralarında saklı saklı konuşurlar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler