Adiyat suresi 10. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِۙ ﴾ [العاديات: 10]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe hussile mâ fî-ssudûr(i) [Adiyat: 10]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi? [Adiyat: 10]
Adiyat Suresi 10. ayet tefsiri
Bir gün gelecek, kabirlerdeki ölüler diriltilip kaldırılacak. Sadece ameller değil, göğüslerde saklı olan bütün duygular, düşünceler, niyetler bile çıkarılıp ortaya serilecek. Dünyada her şeylerinden hakkiyle haberdar olan Rableri, o gün bu haberdârlığını açıkça ilan edecektir. Böylece herkes düşünüp niyet ettiğinden başlayarak tüm yaptıklarının hesabını verecek ve karşılığını görecektir. Böyle geleceği kesin bir gün ve kaçınılmaz bir son varken, insanın nankör ve cimrilikte devam etmesi olacak şey değildir. Böyle gâfil insanlar, bu mezmûm sıfatlarından derhal sıyrılıp Rabbini tanıyan, varlığını O’na kulluğa adayan, cömert, şükür ehli, hak ve hakîkat sevdalısı, cennet yolcusu birer kul olmak için gayret etmelidirler.
Bu âyetlerden şu öğüdü almak gerekir: “ Ey insan, sen dünya menfaati hırsıyla hak ve iyiliğe karşı gelmek için sînende türlü hisler besler, faydasız şeylere hazırlanır, kabirler bina eder, tabut satın alır, kefen dokur biçersin. Bunların hepsi kurtların hissesidir. Hani Rabbinin, Rahmân olan Allah’ın hissesi nerede? Bir kadın bile hamile olduğu zaman çocuğuna giyecek hazırlar. O kadına: «Senin çocuğun yok, bu hazırlık nedir?» denecek olsa «Yarın karnımdaki deşilip çıkacak değil mi?» der. Rabbin de sana: «Bu yerin karnındakilerin hepsi deşilecek değil mi? Hani hazırlık?» buyurur. ” ( Fahreddin er-Râzî, Mefâtîhu’l-gayb, XXXII, 65 )
Şimdi o kıyâmet gününün son derece dehşetli manzaralarını seyrettirmek üzere Kâria sûresi geliyor:
Ömer Çelik Tefsiri
Adiyat suresi 10 ayeti anlamı - okunuşu
Göğüslerde bulunan sırlar ortaya serilecek?
Mokhtasar tefsiri
Kalplerde olanlar niyet, inanç ve diğer şeyler ortaya çıkarıldığı ve beyan edildiği zaman.
Ali Fikri Yavuz
Ve (iyi veya kötü) kalblerde ne varsa ayrılıb açıklandığı zaman, o gün Rableri, onlardan (gizli ve aşikâr bütün yaptıklarından) haberdardır
İngilizce - Sahih International
And that within the breasts is obtained,
Adiyat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gönüllerdekiler, meydana vurulup bilinince.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ürəklərdə olanlar faş ediləcəyi zaman
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve kalplerde gizlenenler ortaya konduğu zaman,
Adiyat suresi (Al-Adiyat) 10 ayeti arapça okunuşu
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Ey milletim! Buna karşılık ben sizden bir mal da istemiyorum. Benim ücretim Allah'a aittir; inananları
- Yusuf kardeşinin yükünden önce onlarınkini aramaya başladı; sonra kardeşinin yükünden su kabını çıkardı. İşte biz
- Seni onlardan uzaklaştırsak bile doğrusu Biz kendilerinden öç alırız; yahut onlara vadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü
- Zina eden kadın ve erkeğin her birine yüzer değnek vurun. Allah'a ve ahiret gününe inanıyorsanız,
- Yoksa, kalblerinde hastalık olanlar, Allah'ın onların kinlerini dışarı vurmayacağını mı sandılar?
- Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit
- Onlar ise "Rabbimiz! Bizim payımızı hesap gününden önce ver" derler.
- Ey İnananlar! Sizden olmayanı sırdaş edinmeyin, onlar sizi şaşırtmaktan geri durmazlar, sıkıntıya düşmenizi isterler. Onların
- Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin
- Gökleri ve yeri gerektiği gibi yaratmıştır. Size şekil vermiş ve şeklinizi güzel yapmıştır. Dönüş O'nadır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Adiyat indirin:
Adiyat Suresi mp3 : Adiyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler