Şuara suresi 109. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Şuara suresi 109 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Şuara suresi - Ash-Shuara aya 109 (The Poets).
  
   

﴿وَمَٓا اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعَالَم۪ينَۚ ﴾ [الشعراء: 109]

ayet arapça & türkçe okunuşu

Vemâ es-elukum ‘aleyhi min ecr(in)(s) in ecriye illâ ‘alâ rabbi-l’âlemîn(e) [Şuara: 109]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi. [Şuara: 109]


Şuara Suresi 109. ayet tefsiri

Sûrede anlatılan üçüncü kıssa Hz. Nûh’un kıssasıdır. Nûh ( a.s. ), kendisinin Allah tarafından gönderilmiş bir peygamber olduğu hususunda iki delil ileri sürmektedir:

  O, peygamber olmadan evvel de halkı arasında doğru ve güvenilir bir insandı. İnsanları kandırmayan, onlara yalan söylemekten çekinen bir insan, nasıl olur da kalkıp Allah adına yalan söyleyebilir?

  Belki onun dünyalık bir menfaat elde etmek için böyle bir yola girmiş olabileceği düşünülebilir. Nitekim Hz. Nûh hakkında kavmi: “ Fakat o, peygamberlik iddiasıyla size üstünlük kurup, başınıza geçmek istiyor ” ( Mü’minûn 23/24 ) suçlamasında bulunmuşlardı. Buna karşı Nûh ( a.s. )’ın ileri sürdüğü ikinci delil de, tebliğine karşı insanlardan hiçbir ücret talep etmemesi ve mükâfatını sadece Allah Teâlâ’dan beklemesidir. Bu iki hususiyet, bütün peygamberlerin ortak vasfıdır. Zaten bundan sonra kıssaları anlatılacak peygamberler için de aynı hususiyetler tekrar tekrar beyân edilecektir.

Doğruluk ve güvenilirlik vasıfları Resûlullah ( s.a.s. ) Efendimiz’de zirve noktadaydı. Henüz genç yaşlarında iken Mekkeliler ona “ Muhammedü’l-Emîn ” vasfını vermişlerdi. O ( s.a.s. ) aynı zamanda İslâm yolunda bütün varlığını ve imkânlarını fedâ eden, her türlü fedakârlıkta bulunan ve fakat şahsî hiçbir menfaatin peşinde olmayan müstesnâ bir insandı. Dolayısıyla onun da Allah’ın seçkin bir peygamberi olduğunda şüphe yoktur. O’na inanmak ve davet ettiği dini kabul etmek gerekir.

Hz. Nûh’un tebliğine karşı kavminin tepkisi oldukça sert ve inkar yanlısıydı:


Ömer Çelik Tefsiri
Şuara suresi Diyanet

Şuara'den 109 Ayeti'ni dinle


Şuara suresi 109 ayeti anlamı - okunuşu

“Ben tebliğime karşılık sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretimi verecek olan, ancak Âlemlerin Rabbi Allah’tır.”


Mokhtasar tefsiri

"Rabbim katından size getirip tebliğ ettiğim şeylerden dolayı sizden bir karşılık talep etmiyorum. Mükâfatım, ancak mahlukatın Rabbi olan Allah`a aittir, başkasına değil."


Ali Fikri Yavuz

Buna karşı, ben sizden bir mükâfat da istemiyorum. Benim mükâfatım ancak âlemlerin Rabbine aiddir


İngilizce - Sahih International


And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Şuara suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Ve ben, tebliğime karşılık bir mükafat istemem sizden, benim mükafatım, ancak alemlerin Rabbine ait.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Mən bunun (dini, risaləti təbliğ etməyin) müqabilində sizdən heç bir muzd (əvəz) istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir!


Kuran Araştırmaları Vakfı


Buna karşı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ecrimi verecek olan, ancak alemlerin Rabbidir.

Şuara suresi (Ash-Shuara) 109 ayeti arapça okunuşu

﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
[ الشعراء: 109]

vema es'elüküm aleyhi min ecr in ecriye illa ala rabbil alemin

وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

سورة: الشعراء - آية: ( 109 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Belki doğru yola dönerler diye ayetleri böylece uzun uzadıya açıklıyoruz.
  2. İman eden sihirbazlar: "Zararı yok, biz şüphesiz Rabbimize doneceğiz; inananların ilki olmamızdan ötürü, Rabbimizin kusurlarımızı
  3. "Sizi, mallar ve oğullarla desteklesin; sizin için bahçeler var etsin, ırmaklar akıtsın."
  4. İbrahim, yahudi de, hıristiyan da değildi, ama doğruya yönelen bir müslimdi; ortak koşanlardan değildi.
  5. Sabaha karşı çığlık onları yakalayıverdi.
  6. Şüphesiz o, Bizim katımızda Ana Kitap'ta mevcut, yüce ve hikmet dolu bir Kitap'dır.
  7. Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi?
  8. O'na inanmayanlar, acele olmasını beklerler; inananlar ise korku ile titrerler ve onun gerçek olduğunu bilirler.
  9. "Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbi, güçlüdür, çok bağışlayandır."
  10. Biz yeryüzünü bir beşik, dağları da onun için birer direk kılmadık mı?

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:

Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Şuara Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Şuara Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Şuara Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Şuara Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Şuara Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Şuara Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Şuara Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Şuara Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Şuara Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Şuara Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Şuara Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Şuara Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Şuara Suresi Al Hosary
Al Hosary
Şuara Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Şuara Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler