Talak suresi 12. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اَللّٰهُ الَّذ۪ي خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوَاتٍ وَمِنَ الْاَرْضِ مِثْلَهُنَّۜ يَتَنَزَّلُ الْاَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُٓوا اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَد۪يرٌۙ وَاَنَّ اللّٰهَ قَدْ اَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا ﴾ [الطلاق: 12]
ayet arapça & türkçe okunuşu(A)llâhu-lleżî ḣaleka seb’a semâvâtin ve mine-l-ardi miślehunne yetenezzelu-l-emru beynehunne lita’lemû enna(A)llâhe ‘alâ kulli şey-in kadîrun ve enna(A)llâhe kad ehâta bikulli şey-in ‘ilmâ(n) [Talak: 12]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Yedi göğü ve yerden de bir o kadarını yaratan Allah'tır, Allah'ın herşeye Kadir olduğunu ve Allah'ın ilminin herşeyi kuşattığını bilmeniz için Allah'ın buyruğu bunlar arasında iner durur. [Talak: 12]
Talak Suresi 12. ayet tefsiri
Yedi kat göğü, yerden de bir o kadarını yaratan, bunlarla alakalı verdiği buyrukları dilediği gibi icrâ eden Allah Teâlâ’nın, istediği her şeyi yapmaya güç yetirebileceğinde ve her şeyi en ince noktasına varıncaya kadar bildiğinde şüphe yoktur. Gökler, yerler ve bunlar içinde durmadan cereyan eden büyük hâdiseler, O’nun sonsuz kudret ve ilminin açık nişâneleridir. Allah’ın buyruğu ve O’nun koyduğu kanunlar bütün göklere ve yere hâkimdir. Kâinatta her şey O’nun buyruğuna uymaktadır. Nasıl ki tüm kâinat Allah’ın emrini tutuyorsa, insanların da kendilerine gelen ilâhî buyrukları tutmaları gerekir. Aksi takdirde insanlar, ilâhî buyruklara karşı gelmekle cezaya müstahak olurlar. Şunu da belirtmek gerekir ki, Cenâb-ı Hakk’ın kâinatta kendini gösteren bu sonsuz kudret ve ilmi, O’nun aynı zamanda, va‘dettiği her sözü yerine getirmeye de elbette güç ve kudret sahibi olduğunu göstermektedir.
Talâk sûresinde ele alınan âile hukuku, aile içi problemlerin çözümü ve aile terbiyesiyle ilgili meselelerin bir tamamlayıcısı olarak Tahrîm sûresi gelmektedir:Ömer Çelik Tefsiri
Talak suresi 12 ayeti anlamı - okunuşu
Yedi göğü ve yerden de bir o kadarını yaratan Allah’tır. Kâinatın işleyişi ve varlıkların hayatlarıyla ilgili ilâhî buyruklar bunlar arasında iner durur ki, böylece Allah’ın her şey üzerinde mutlak kudret sahibi olduğunu ve yine Allah’ın ilmiyle de her şeyi kuşattığını bilesiniz.
Mokhtasar tefsiri
Allah, yedi kat göğü yaratandır. Yedi kat yeri de yedi kat gök gibi yaratmıştır. Allah`ın kevnî ve şeri emri bunların arasında inip durmaktadır ki, böylece Allah`ın her şeye kadir olduğunu, hiçbir şeyin O`nu aciz bırakamayacağını ve O -Subhanehu ve Teâlâ-`nın her şeyi ilmiyle kuşattığını bilesiniz. Göklerde ve yerde hiçbir şey O`na gizli kalmaz.
Ali Fikri Yavuz
O Allah’dır ki, yedi (kat) gök yaratmış, arzdan da onların mislini (yine yedi kat)... Allah’ın emri ve kazası, bütün bunların arasında inib duruyor; bilesiniz ki, Allah her şeye kadirdir ve her şeyi ilmi ile kuşatmıştır
İngilizce - Sahih International
It is Allah who has created seven heavens and of the earth, the like of them. [His] command descends among them so you may know that Allah is over all things competent and that Allah has encompassed all things in knowledge.
Talak suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Bir Allah'tır ki yaratmıştır yedi göğü ve yeryüzünü de onun misli olarak yedi kat halketmiştir; bunların arasında, emri, inip durmadadır Allah'ın, şüphesiz, her şeye gücü yettiğini bilmeniz ve şüphe yok ki Allah'ın bilgisinin, gerçekten de her şeyi kavradığını, kuşattığını anlamanız için.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yeddi (qat) göyü və bir o qədər də yeri yaradan Allahdır. Allahın hər şeyə qadir olduğunu, Allahın hər şeyi elm (Öz əzəli elmi) ilə ehtiva etdiyini biləsiniz deyə, (Allahın) əmri onların arasında (mövcud olan bütün məxluqata) nazil olar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah, yedi kat göğü ve yerden bir o kadarını yaratandır. Ferman bunlar arasından inip durmaktadır ki, böylece Allah'ın her şeye kadir olduğunu ve her şeyi ilmiyle kuşattığını bilesiniz.
Talak suresi (At-Talaq) 12 ayeti arapça okunuşu
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا﴾
[ الطلاق: 12]
الله الذي خلق سبع سموات ومن الأرض مثلهن يتنـزل الأمر بينهن لتعلموا أن الله على كل شيء قدير وأن الله قد أحاط بكل شيء علما
سورة: الطلاق - آية: ( 12 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 559 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onlara bir delil de gecedir; gündüzü ondan sıyırırız da karanlıkta kalıverirler.
- Onlara aralarından: "Allah"a kulluk edin, O'ndan başka tanrınız yoktur, sakınmaz mısınız?" diyen bir elçi gönderdik.
- Yoksa Allah'ın bol nimetinden verdiği kimseleri mi çekemiyorlar? Oysa İbrahim ailesine kitap ve hikmet verdik,
- Bu, kendilerine ilim verilenlerin Kuran'ın, senin Rabbin'den bir gerçek olduğunu bilip de ona inanmaları ve
- İşte haddi aşanları, Rabbinin ayetlerine inanmayanları böylece cezalandıracağız. Hem, ahiretin azabı bu dünya azabından daha
- İbrahim: "Rabbim! Burasını emin bir şehir kıl, halkından, Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır"
- Diğerlerini yerle bir ettik.
- Oysa putlar ne onlara yardım edebilir ve ne de kendilerine bir yardımları olur.
- O zamanlar, Allah'ı bırakıp da O'na yakınlık peyda etmek için edindikleri tanrılar kendilerine yardım etmeli
- O pınara "Selsebil" denir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Talak indirin:
Talak Suresi mp3 : Talak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler