Nuh suresi 16. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ ف۪يهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا ﴾ [نوح: 16]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe ce’ale-lkamera fîhinne nûran ve ce’ale-şşemse sirâcâ(n) [Nuh: 16]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
"Aralarında aya aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır." [Nuh: 16]
Nuh Suresi 16. ayet tefsiri
İnsanın safha safha yaratılışı Allah’ın kudretine enfüsî bir delildir. Şimdi ise O’nun nihâyetsiz kudret ve azametini gösteren âfâkî delillere işaret edilir. Bunlar:
Birbiriyle eşsiz bir âhenk içinde yedi tabaka halinde yaratılan gökler. ( bk. Bakara 2/29 )
Gökyüzünde parıldayan nurlu ay ve aydınlatıcı, ışık kaynağı olan güneş. ( bk. Yûnus 10/5; Furkān 25/61-62 )
İnsanın, diğer bitkiler gibi, gerekli gıdaları topraktan alarak gelişmesi ve hayatını devam ettirmesi. O, topraktan yaratıldığı gibi tekrar oraya dönecek ve yeniden diriltilip oradan tekrar çıkarılacaktır. Dolayısıyla tüm varlıkla birlikte insanın yaratılma sebep ve hikmeti, âhiret hayatıdır.
Üzerinde insanın kolaylıkla gezip dolaşabilmesi, geni geniş yollar yapıp istediği yere ulaşabilesi için döşenmiş yeryüzü. ( bk. Enbiyâ’ 21/31; Hac 22/27 )
Bu şekilde geçen uzun tebliğ ve mücâdele yıllarından sonra:Ömer Çelik Tefsiri
Nuh suresi 16 ayeti anlamı - okunuşu
«O gökler içinde ayı yansıyan bir nûr, güneşi de bir ışık kaynağı yapmış.»
Mokhtasar tefsiri
Onlardan dünya semasında, yeryüzü ahalisine bir ışık olarak Ay`ı yarattı ve Güneş`i de bir ışık kaynağı kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Ay’ı içlerinde bir nur kıldı, güneşi de kıldı bir kandil
İngilizce - Sahih International
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
Nuh suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve o göklerde, aya bir ışık vermiş ve güneşi de, her yanı aydınlatan bir çırağ olarak halk etmiştir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Orada ayı bir nur, günəşi də bir çıraq etdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların içinde ayı bir nur kılmış, güneşi de bir çerağ yapmıştır.
Nuh suresi (Nuh) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
[ نوح: 16]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bu böyle; ama azgınlara kötü bir gelecek vardır.
- "Rabbimiz! Biz yöneticilerimize ve büyüklerimize itaat etmiştik, fakat onlar bizi yoldan saptırdılar.", "Rabbimiz! Onlara iki
- Şüphesiz size ölü hayvan etini, kanı, domuz etini, Allah'tan başkası için kesilen hayvanı haram kılmıştır;
- Hiçbir kent halkını kendilerine öğüt veren uyarıcılar gelmeden yok etmedik. Biz zalim değiliz.
- Kitap ehli, senin kendilerine gökten bir kitap indirmeni isterler. Musa'dan bundan daha büyüğünü istemişlerdi ve
- Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da yok ettik. And olsun ki Musa kendilerine belgelerle gelmişti de
- Biz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini
- Sana: "Rabbin şüphesiz insanları kuşatmıştır" demiştik; sana gösterdiğimiz rüya ile ve Kuran'da lanetlenmiş ağaçla, sadece
- Bir fitne kopmayacağını sandılar, körleştiler, sağırlaştılar; sonra Allah tevbelerini kabul etti, yine de çoğu körleştiler
- De ki: "Allah her şeyin Rabbi iken O'ndan başka bir rab mi arayayım? Herkesin kazandığı
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nuh indirin:
Nuh Suresi mp3 : Nuh suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler