Enbiya suresi 20. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ﴾
[ الأنبياء: 20]
yüsebbiḥûne-lleyle vennehâra lâ yeftürûn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Gece ve gündüz, bıkmadan tesbih ederler.
Enbiya suresi DiyanetEnbiya suresi 20 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Gece ve gündüz Yüce Allah`ı aralıksız tespih etmeye devam ederler. Bundan bıkıp usanmazlar.
Ali Fikri Yavuz
Gece gündüz, hep Allah’ı tesbih ederler, usanmazlar
İngilizce - Sahih International
They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
Enbiya suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hiç durmadan gecegündüz onu noksan sıfatlardan tenzih ederler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar gecə-gündüz, yorulub-usanmadan (Rəbbini) təqdis edib şə’ninə təriflər deyərlər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar, bıkıp usanmaksızın gece gündüz (Allah'ı) tesbih ederler.
Enbiya suresi (Al-Anbiya) 20 ayeti arapça okunuşu
yüsebbihunel leyle vennehara la yeftürunEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onlara: "İşte bu cennet, Allah'a yönelen, O'nun buyruklarına riayet eden; görmediği Rahman'dan korkan, Allah'a yönelmiş
- "Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik olduğumuz zaman, önceki babalarımız yahut biz mi
- Kendilerinden önce olan Nuh, Ad, Semud milletlerinin, İbrahim milletinin, Medyen ve altüst olmuş şehirler halkının
- "Rabbimiz Allah'tır" deyip sonra da doğrulukta devam edenler, onları, melekler, ölümleri anında: "Korkmayınız, üzülmeyiniz, size
- Bizimle karşılaşmayı ummayan ve dünya hayatından hoşnut olup ona bağlananların ve ayetlerimizden habersiz bulunanların, işte
- Sonrakilerin beni güzel şekilde anmalarını sağla. Beni nimet cennetine varis olanlardan kıl. Babamı da bağışla,
- Onların olayını sana Biz gerçek olarak anlatıyoruz: Onlar Rablerine inanmış birkaç gençti. Onların hidayetlerini artırmış
- Her peygamber için, böylece suçlulardan bir düşman ortaya koyarız. Doğruyu gösterici ve yardımcı olarak, Rabbin
- Ama doğru yola girmiş olsalardı, onları bu hususta denememiz için onlara bol su içirirdik; kim
- And olsun ki Kuran'ı, öğüt olsun diye kolaylaştırdık; öğüt alan yok mudur?
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enbiya indirin:
Enbiya Suresi mp3 : Enbiya suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler