Hakka suresi 20. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِنّ۪ي ظَنَنْتُ اَنّ۪ي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْۚ ﴾ [الحاقة: 20]
ayet arapça & türkçe okunuşuİnnî zanentu ennî mulâkin hisâbiyeh [Hakka: 20]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Kitabı sağından verilen; "Alın, kitabımı okuyun, doğrusu bir hesaplaşma ile karşılaşacağımı umuyordum" der. [Hakka: 20]
Hakka Suresi 20. ayet tefsiri
Mahşer günü cennetlik kullara amel defterleri sağ elinden verilir. Defterini sağ eliyle alan bahtiyar kul, âdeta pekiyilerle dolu karnesini annesine babasına göstermek için can atan bir çocuk gibi sevinir. “ İşte defterim, buyurun okuyun! ” der. ( bk. İnşikâk 84/9 ) Dünyada iken âhiretin varlığına inandığını, bir gün gelip hesaba çekileceğini kesinlikle bildiğini ve buna göre güzel bir kul olmaya çalıştığını bir şükrâne ifadesi olarak dile getirir.
“ Zâten ben, bir gün hesaba çekileceğime kesin olarak inanmıştım ” ( Hâkka 69/20 ) âyetini şöyle izah etmek de mümkündür: “ Ben hesaba inanmakla beraber birçok kusur ettiğimi ve kendime göre kötü amellerimin değerinin az olduğunu biliyor ve bundan dolayı borcumun çok, alacağımın az çıkmasından korkuyor, hesap verirken bir zorlukla karşılaşacağımı zannediyordum. Oysa benim farkına varmadığım, hesaba bile almadığım en gizli, en küçük amellerim dahi hesaba katılmış, yüksek kıymetler, değerler biçilmiş; bu ise benim değerimden, benim gücümden değil, nihâyetsiz merhamet sahibi olan Rabbimin sırf lutuf ve ihsanıyla olmuş bir iyilik ve rahmettir. ” Böyle der, sevinir ve Rabbine şükreder. Allah da onu dünya günlerinde yaptığı güzel amellere bir mükâfat olarak, bulunduğu her yerden eli ile meyvelerini alıp yiyebileceği çok güzel cennet bahçelerinde hoşnut olacağı bir hayatla mükâfatlandırır.
Buna karşılık:Ömer Çelik Tefsiri
Hakka suresi 20 ayeti anlamı - okunuşu
“Zâten ben, bir gün hesâba çekileceğime kesin olarak inanmıştım.”
Mokhtasar tefsiri
"Şüphesiz ben, yeniden diriltileceğimi ve mükâfatımı alacağımı dünyada iken biliyor ve yakinen inanıyordum."
Ali Fikri Yavuz
Çünkü ben, hesabıma kavuşacağımı sezmiştim.”
İngilizce - Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
Hakka suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Zaten ben biliyordum ki kıyamet günü kavuşacağım hesabıma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mən (dünyada ikən qiyamət günü) öz hesabıma yetişəcəyimə (möhkəm) inanmışdım!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
" Doğrusu ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum."
Hakka suresi (Al-Haqqah) 20 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 20]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hepsini paramparça edip, içlerinden büyüğünü ona başvursunlar diye, sağlam bıraktı.
- Bu Kitap'ın indirilmesi güçlü olan, Hakim olan Allah katındandır.
- And olsun ki, Hicr halkı peygamberi yalanlamışlardı.
- İnsan hiç şüphesiz hüsran içindedir.
- Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkar edenler, şüphesiz içinde temelli kalacakları cehennem ateşindedirler. İşte bunlar,
- Ama kim Rabbinin azametinden korkup da kendini kötülükten alıkoymuşsa, varacağı yer şüphesiz cennettir.
- Ad milletinin başından geçende de ibret vardır: Onların üzerine, uğradığı her şeyi bırakmayıp toza çeviren
- Onları, ateşe çağıran önderler kıldık; kıyamet günü yardım görmezler.
- Doğrusu bu Kuran en doğru yola götürür ve yararlı iş yapan müminlere büyük ecir olduğunu,
- Yapısını, Allah'tan sakınmak ve Onun hoşnudluğuna ermek için yapan kimse mi daha hayırlıdır; yoksa, yapısını
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler