Taha suresi 24. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهُ طَغٰى۟ ﴾ [طه: 24]
ayet arapça & türkçe okunuşuİżheb ilâ fir’avne innehu taġâ [Taha: 24]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
"Firavun'a git, doğrusu o azmıştır." [Taha: 24]
Taha Suresi 24. ayet tefsiri
Allah Teâlâ, Hz. Mûsâ’ya vâsıtasız olarak kelâmını işittirdikten, onun makâmını şerefli kılıp bol bol ikramlarda bulunduktan sonra, kendisini Hakk’a davet etmek üzere Firavun’a gitmesini emretti. Halbuki Cenâb-ı Hak Firavun’un inanmayacağını, davete icâbet edip gerçeği anlamaya meyletmeyeceğini çok iyi biliyordu. Mûsâ ( a.s. )’a ise, Allah Teâlâ’nın kelâmını işitip onun tarifsiz halâvetini tattıktan sonra Firavun gibi azılı bir kâfirin yanına gidip onun küfür ve inkâr dolu sözlerini dinlemek oldukça zor geliyordu. Ancak o, Rabbinin emrini nefsinin arzusuna tercih etti.
Bu âyette iki mânaya işaret vardır:
› Dürüst, dikkatli ve samimi bir mürid, nefis tezkiyesi ve kalp tasfiyesiyle birlikte gerekli mânevî terbiyesini tamamlayıp kemâl mertebesine ulaştığı zaman Allah onu kullarına yol göstermek ve onları terbiye etmekle vazifelendirir.
› Erenlerin kemâli, tekrar halka dönmelerinde, onlara karışıp ezâ ve cefâlarına sabretmelerindedir. Böylece kendi hilim, merhamet, cömertlik ve affediciliklerini denemiş olurlar.
Mûsâ ( a.s. ), bu meşakkatli vazifeyi yapmak için gereken bütün inâyet ve desteği Rabbinden şöyle talep etti:
Ömer Çelik Tefsiri
Taha suresi 24 ayeti anlamı - okunuşu
Allah: “Şimdi artık Firavun’a git. Çünkü o gerçekten çok azgınlaştı” buyurdu.
Mokhtasar tefsiri
-Ey Musa!- Firavun`a git. Şüphesiz ki o küfürde haddi aşmış ve Allah`a karşı isyan etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Firavun’a git, çünkü o hakikaten azdı
İngilizce - Sahih International
Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed."
Taha suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Git Firavun'a şüphe yok ki pek azdı o.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Musa! Bu mö’cüzələrlə bir peyğəmbər kimi) Fir’onun yanına get! O, həqiqətən, azğınlaşıb həddini aşmışdır (Allahlıq iddiasına düşmüşdür)”.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Firavun'a git. Çünkü o iyice azdı.
Taha suresi (Ta-Ha) 24 ayeti arapça okunuşu
﴿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
[ طه: 24]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Seni onlardan uzaklaştırsak bile doğrusu Biz kendilerinden öç alırız; yahut onlara vadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü
- Suçluların yolu belli olsun diye, böylece ayetleri uzun uzun açıklarız.
- Bu, kendilerine peygamberleri belgelerle geldiğinde: "Bizi doğru yola bir insan mı eriştirecek?" diyerek inkar edip
- İnsanlar bir darlığa uğrayınca Rablerine dönerek O'na yalvarırlar, sonra Allah katından onlara bir rahmet tattırınca
- Kararıp ortalığı bürüdüğü zaman geceye and olsun.
- Şüphesiz, inananlar, Yahudi olanlar, Hıristiyanlar ve Sabiilerden Allah'a ve ahiret gününe inanıp yararlı iş yapanların
- Yetimleri, evlenme çağına gelene kadar deneyin; onlarda olgunlaşma görürseniz mallarını kendilerine verin; büyüyecekler de geri
- Şayet boşanmaya kararlı iseler, bilsinler ki Allah şüphesiz işitir ve bilir.
- O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.
- "Şu yazımı götür, onlara at, sonra bir yana çekil, varacakları sonuca bak."
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler