Zilzal suresi 5. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴾
[ الزلزلة: 5]
bienne rabbeke evḥâ lehâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
Zilzal suresi DiyanetZilzal suresi 5 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Çünkü Allah Teâlâ ona bildirmiş ve ona bunu yapmayı emretmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü Rabbin O’na (anlatacağı şeyleri) vahy etmiştir
İngilizce - Sahih International
Because your Lord has commanded it.
Zilzal suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Çünkü Rabbin, vahyetmiştir, bildirmiştir ona.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Çünki (bunu) ona sənin Rəbbin vəhy etmişdir (buyurmuşdur)!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Rabbinin ona bildirmesiyle.
Zilzal suresi (Az-Zalzalah) 5 ayeti arapça okunuşu
bienne rabbeke evha lehaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnananlar, hicret edenler ve Allah yolunda cihad edenler Allah'ın rahmetini umarlar. Allah bağışlar ve merhamet
- Onlara, şeytanın peşine takdığı ve kendisine verdiğimiz ayetlerden sıyrılarak azgınlıklardan olan kişinin olayını anlat.
- Rabbiniz sizi daha iyi bilir. Dilerse size merhamet eder veya dilerse size azabeder. Biz seni
- Göklerde ve yerde olan kimseler her şeyi O'ndan isterler; O her an kainata tasarruf etmektedir.
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit
- Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde
- Sebelilerin yurtlarında Allah'ın kudretine bir işaret vardır: Sağlı sollu iki bahçe vardı. Onlara: "Rabbinizin verdiği
- Sanki göz göre göre ölüme sürükleniyorlarmış gibi, gerçek ortaya çıktıktan sonra bile seninle tartışıyorlardı.
- Yanındakilere: "Siz onu bilir misiniz?" der.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zilzal indirin:
Zilzal Suresi mp3 : Zilzal suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler