Abese suresi 25. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اَنَّا صَبَبْنَا الْمَٓاءَ صَبًّاۙ ﴾ [عبس: 25]
ayet arapça & türkçe okunuşuEnnâ sabebnâ-lmâe sabbâ(n) [Abese: 25]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Doğrusu suyu bol bol indirmekteyiz. [Abese: 25]
Abese Suresi 25. ayet tefsiri
Cenâb-ı Hak, yaratıp dünyaya getirdiği insanı sahipsiz ve çaresiz bırakmamıştır. Ona yaşaması için ihtiyaç duyacağı tüm nimetleri ihsan etmiştir. Bu sebeple insan, önce kendi varlığı üzerinde düşünmeye davet edildikten sonra, ikinci olarak kendisine ihsan edilen bu güzel ve eşsiz nimetler üzerinde tefekküre çağrılmaktadır. Zira insan ancak bu yolla Allah’ın kudretinin büyüklüğünü tanıyabilecek, O’na inanıp bağlanacak; bunca lutuf ve ihsanları karşısında minnet ve şükran hisleriyle dolup O’na samimiyetle kulluk edecek ve emirlerini tutup yasaklarından kaçınacaktır. Eğer böyle yapmazsa zararı kendinedir. Çünkü imtihan için verilen bu kısa ömür yakında bitecek ve yaptıklarının hesabını vereceği korkunç bir gün gelecektir:
Ömer Çelik Tefsiri
Abese suresi 25 ayeti anlamı - okunuşu
Biz yağmuru şarıl şarıl akıtıyoruz.
Mokhtasar tefsiri
Suyun aslı, gökyüzünden kuvvetle ve bolca inen yağmurdan gelir.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten biz, yağmuru bol bol yağdırdık
İngilizce - Sahih International
How We poured down water in torrents,
Abese suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki biz, bir yağmurdur, yağdırdık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, Biz yağışı bol yağdırdıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yağmurlar yağdırdık,
Abese suresi (Abasa) 25 ayeti arapça okunuşu
﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾
[ عبس: 25]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Doğrusu ben size öğüt verenlerdenim" diye ikisine yemin etti.
- Yoksa İbrahim, İsmail, İshak, Yakub ve torunlarının Yahudi veya Hıristiyan olduklarını mı söylüyorsunuz? Peki, siz
- Kardeşleri Salih onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim;
- Ey inkarcılar! Zafer istiyorsanız, işte zafer geldi (aleyhinize çıktı). Peygambere karşı gelmekten vazgeçerseniz sizin iyiliğinize
- Ey mümin erkekler! Eğer inkar eden (kafir olan) eşlerinize sarfettiklerinizden inkarcılara bir şey geçecek olursa
- Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?"
- "Sen bize gerçeği mi getirdin yoksa şaka mı ediyorsun?" dediler.
- Sapıtmak için hürmetli ayların yerlerini değiştirip geciktirmek, küfürde gerçekten ileri gitmekdir. İnkar edenler Allah'ın haram
- Bunu onlara akılları mı buyuruyor? Yoksa onlar azgın bir millet midirler?
- De ki: "Allah'a ve Peygambere itaat edin". Yüz çevirirlerse bilsinler ki, Allah inkar edenleri sevmez.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler