Ali İmran suresi 60. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اَلْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَر۪ينَ ﴾ [آل عمران: 60]
ayet arapça & türkçe okunuşuElhakku min rabbike felâ tekun mine-lmumterîn(e) [Ali İmran: 60]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Gerçek Rabb'indendir, o halde şüphelenenlerden olma. [Ali İmran: 60]
Ali İmran Suresi 60. ayet tefsiri
Bu âyet-i kerîmeler, Medine’ye gelen Necran Hristiyanları heyeti, Peygamber Efendimiz ( s.a.s. )’in yanında bulunduğu sırada inmiştir. ( Fahreddin er-Râzî, Mefâtîhu’l-gayb, VIII, 66 ) Onların ileri sürdüğü şüphelerden biri de: “ Ey Muhammed! Hz. İsa’nın insanlardan bir babası olmadığını kabul ettiğine göre, o halde onun babasının Tanrı olması gerekir ” şeklindeydi. 59. âyet-i kerîme onlara: “ Âdem’in ne babası ne de anası vardı. Böyle olduğu halde onun Allah’ın oğlu olması gerekmemişti. Bu sebeple Hz. İsa hakkında söylenecek söz de, ancak bunun gibi olacaktır ” mesajını vermektedir. Gerçekten de Allah Teâlâ, Âdem’i ilk olarak ana-baba olmaksızın topraktan yarattığı gibi, İsa’yı da bir babanın aracılığı olmaksızın Meryem’in karnında yaratmıştır. Kuru topraktan canlı bir insan varetmenin, anne karnında bir insanı yaratmaktan daha hârikulâde bir durum olduğu âşikârdır. O halde İsa’nın yaratılışındaki olağanüstülüğü bahane ederek yanlış inançlara kapı aralamanın doğru bir tarafı yoktur. Bunlar, Allah Teâlâ’nın pek çok hikmete binâen ortaya koyduğu kudret tezâhürleri ve imtihan vesileleridir. Kur’an’ın haber verdiği bu bilgiler, gerçeğin ta kendisidir. Bunlarda şüphe edilecek hiçbir husus yoktur. Haber verildiği gibi kabul etmek, düşünce ve inançlarımızı buna göre düzenlemek gerekir.
Şimdi de Medine’ye gelen Hristiyan Necran heyetiyle Peygamberimiz arasındaki tartışmaya temasla buyruluyor ki:
Ömer Çelik Tefsiri
Ali İmran suresi 60 ayeti anlamı - okunuşu
Bu konuda gerçek bilgi, sana Rabbinden gelmektedir; o halde sakın şüphe edenlerden olma!
Mokhtasar tefsiri
İsa -aleyhisselam- hakkında Rabbinden sana indirilenler, içerisinde hiç şüphe olmayan gerçeklerdir. Sakın bu hususta şüpheyle, tereddüt edenlerden olma! Aksine sana düşen, bulunduğun hak üzerinde sebat etmendir.
Ali Fikri Yavuz
Îsa hakkında sana verilen haber gerçektir. Artık şüphecilerden olma
İngilizce - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
Ali İmran suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçek, Rabbindendir, şüphe edenlerden olma artık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) Şübhəsiz ki, (bunlar) sənin Rəbbin tərəfindən olan həqiqətdir. Ona görə də şübhə edənlərdən olma!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gerçek, Rabbinden gelendir. Öyle ise şüphecilerden olma.
Ali İmran suresi (Al Imran) 60 ayeti arapça okunuşu
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İşte bunlar, sana doğru olarak okuduğumuz Allah'ın ayetleridir. Allah hiç kimseye zulmetmek istemez.
- Onlardan ona inananlar ve yüz çevirenler vardı. Çılgın bir alev olarak cehennem yeter. Doğrusu, ayetlerimizi
- Doğrusu bu Kitap, sadece arınmış olanların dokunabileceği, saklı bir Kitap'da mevcutken Alemlerin Rabbi tarafından indirilmiş
- Biz onları, ancak ve ancak gerektiği gibi yarattık, ama insanların çoğu bilmezler.
- Veya peygamberlerini tanımadılar da; bu yüzden mi onu inkar ediyorlar?
- And olsun ki, ortaya pek kötü bir şey attınız.
- Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın
- Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan şanlı bir Kuran'dır.
- Cebrail: "Ben temiz bir oğlan bağışlamak için Rabbinin sana gönderdiği elçiden başkası değilim" dedi.
- Şüphesiz aranızda pek ağır davrananlar vardır; size bir musibet gelirse: "Allah bana iyilikte bulundu, çünkü
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ali İmran indirin:
Ali İmran Suresi mp3 : Ali İmran suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




