Mearic suresi 28. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۚ ﴾ [المعارج: 28]
ayet arapça & türkçe okunuşuİnne ‘ażâbe rabbihim ġayru me/mûn(in) [Mearic: 28]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Doğrusu Rablerinin azabından kimse güvende değildir. [Mearic: 28]
Mearic Suresi 28. ayet tefsiri
Bu sıfat, mümin ruhun karakteristik özelliklerine ilişkin temel bir çizgi çizmektedir. Çünkü hesaplaşma ve karşılık görme gününe inanmak, bununla ilgili uyarıları doğrulamak imanın bir boyutunu oluşturur. Âhirette hesaplaşmanın olacağına ilişkin uyarıyı doğrulayan birinin elinde bulunup hayatı, değerleri, amelleri ve olayları ölçen terazi, onu yalanlayan veya bu konuda şüphesi bulunan birinin elinde bulunup hayatı, değerleri, amelleri ve olayları ölçen teraziden farklıdır. Onlar, Rablerinin azabından çok korkarlar. Çünkü bu azabın başlarına gelmeyeceğinden emin olmaları mümkün değildir. Bu duygu, din gününü sadece doğrulamanın ötesinde bir derecedir. Bu noktada sürekli olarak kalbin bir an için kayıp azabı hak edeceği endişesiyle Allah’ın koruması umudu birlikte bulunur. Allah katında seçkin bir yere sahip bulunan, Allah’ın kendisini seçip gözettiğini bilen Peygamber Efendimiz sürekli Allah’ın azabından sakınır, hep azaba çarpılma endişesini taşırdı. Allah’ın lütfu ve merhameti olmadıkça amellerinin kendisini koruyamayacağını, cennete girmesine neden olamayacağını beyân ederdi. Şöyle buyururdu:
“ Hiç kimseyi ameli cennete girdirmez. ”
Seni de mi ey Allah’ın elçisi? diye sorulduğunda:
“ Evet beni de. Ancak Rabbinin rahmeti ile beni kuşatması sayesinde cennete girebilirim ” cevabını verirdi. ( Buhârî, Merdâ 19 )
Mü’minlerin en önemli şiarı son derece iffetli olmalarıdır:Ömer Çelik Tefsiri
Mearic suresi 28 ayeti anlamı - okunuşu
Çünkü Rablerinin azabından kimse emin olamaz!
Mokhtasar tefsiri
Şüphesiz Rablerinin azabı korkutucudur. Akıllı kimse kendini güvende hissetmez.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü Rablerinin azabından emin bulunulmaz
İngilizce - Sahih International
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Mearic suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
şüphe yok ki Rablerinin azabından da kimse emin olamaz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Çünki onların Rəbbinin əzabından (bu əzabın kiməsə toxunub-toxunmayacağından) arxayın olmaq olmaz;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ki Rab'lerinin azabı(na karşı) emin olunamaz;
Mearic suresi (Al-Maarij) 28 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Gerçekten Kitap'ı ve ölçüyü indiren Allah'tır. Ne bilirsin, belki de kıyamet saati yakındır.
- Rablerinden korkarak titreyenler, Rablerinin ayetlerine inananlar, Rablerine eş koşmayanlar, Rablerine dönecekleri için kalbleri ürpererek vermeleri
- Sana: "Rabbin şüphesiz insanları kuşatmıştır" demiştik; sana gösterdiğimiz rüya ile ve Kuran'da lanetlenmiş ağaçla, sadece
- Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden,
- Sağırdırlar, dilsizdirler, kördürler, bu yüzden doğru yola dönmezler.
- Onlar, Rablerinin rızasını dileyerek sabrederler, namazı kılarlar; kendilerine verdiğimiz rızıktan, gizlice ve açıkça sarfederler; iyilik
- Ayetlerimizi yalanlayan millete karşı ona yardım ettik. Doğrusu onlar fena bir milletti, hepsini suda boğduk.
- O diridir, O'ndan başka tanrı yoktur. Dini yalnız O'na has kılarak O'na yalvarın. Övgü, Alemlerin
- Zor işler altında bitkin düşmüştür.
- Sağında ve solunda, onunla beraber oturan iki alıcı melek, yanında hazır birer gözcü olarak söylediği
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




