Mutaffifin suresi 34. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَالْيَوْمَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَۙ ﴾ [المطففين: 34]
ayet arapça & türkçe okunuşuFelyevme-lleżîne âmenû mine-lkuffâri yadhakûn(e) [Mutaffifin: 34]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Bugün de, inananlar inkarcılara gülerler. [Mutaffifin: 34]
Mutaffifin Suresi 34. ayet tefsiri
Her şeyin gerçek yüzüyle ortaya çıkacağı mahşer günü, roller yer değişecek, bu kez mü’minler kâfirlerin perişan hallerine güleceklerdir. Cennette koltuklar üzerine oturacak, bir taraftan cennetin güzelliklerini temâşa ederken, bir taraftan da o kâfirlerin, dünyadaki kibir ve gururdan, zevk ve eğlenceden sonra cezalarını çekmek üzere cehenneme girdiklerini seyredip güleceklerdir. Acaba kâfirler, yaptıklarının cezasını buldular mı diye bakacaklardır. Burada “ sevap ” kelimesi ile çok latif ve ince bir ifade kullanılmıştır. Çünkü kâfirler müslümanlara eziyet ederek sevaba girdiklerini zannediyorlardı. Âhiret gününde mü’minler cennette keyif ve refah içindeyken, kâfirler kendilerini ateşin içinde yanar bulacaklar ve mü’minler için için sevinerek, “ bekledikleri sevabı gerçekten bulmuşlar ” diyeceklerdir.
Şimdi ise, kıyametle başlayan süreçte amel defterleri sağ veya solundan verilenleri bekleyen sonuca farklı bir açıdan ışık tutmak üzere İnşikâk sûresi geliyor:Ömer Çelik Tefsiri
Mutaffifin suresi 34 ayeti anlamı - okunuşu
İşte bu gün de, iman edenler o kâfilere gülerler.
Mokhtasar tefsiri
Kâfirlerin dünyada iman edenlere güldükleri gibi, kıyamet günü de Allah’a iman edenler kâfirlere güleceklerdir.
Ali Fikri Yavuz
İşte bugün (ahirette), müminler de kâfirlere gülecekler
İngilizce - Sahih International
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
Mutaffifin suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Artık bugün, inananlar, kafirlere gülerler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bu gün isə mö’minlər kafirlərə güləcəklər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte o gün (ahirette) de iman edenler kafirlere gülerler.
Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 34 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 34]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Ey dağlar ve kuşlar! Davud tesbih ettikçe siz de onu tekrarlayın" diyerek and olsun ki,
- Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
- Kullarının tevbesini kabul eden, kötülükleri affeden, yaptıklarınızı bilen, inanıp yararlı işler işleyenlerin duasını kabul eden,
- Gerçekten, güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
- Yahut kentlerin halkı, kuşluk vakti eğlenirlerken azabımızın kendilerine gelmesinden güvende miydiler?
- Eğer Kuran ile dağlar yürütülmüş veya yeryüzü parçalanmış yahut ölüler konuşturulmuş olsaydı, kafirler yine de
- Onların üzerine, sert taşlar atan sürülerle kuşlar gönderdi.
- Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık.
- Allah'ın yardımı ve zafer günü gelip, insanların Allah'ın dinine akın akın girdiklerini görünce, Rabbini överek
- Ey insanoğlu! Ana baba, seni, körü körüne Bana ortak koşman için zorlarlarsa, onlara itaat etme;
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mutaffifin indirin:
Mutaffifin Suresi mp3 : Mutaffifin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




