Zariyat suresi 36. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَمَا وَجَدْنَا ف۪يهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَۚ ﴾ [الذاريات: 36]
ayet arapça & türkçe okunuşuFemâ vecednâ fîhâ ġayra beytin mine-lmuslimîn(e) [Zariyat: 36]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Zaten orada, kendini Allah'a vermiş sadece bir tek ev halkı bulduk. [Zariyat: 36]
Zariyat Suresi 36. ayet tefsiri
Azap için gelmiş olan melekler önce Lût kavminin yaşadığı memleketlerin altını üstüne getirecek ( bk. Hûd 11/82 ), sonra da üzerlerine çamurdan iyice sertleştirilmiş taşlar yağdıracaklardı. Taşların hepsi Allah katında damgalanmış, işaretlenmiş, hangisinin, o günah ve fasıklıkta haddini aşmış azgınlardan kime ve ne şekilde isabet edeceği belirlenmişti.
Helak edilen Lût kavminden geriye bırakılan işaret hakkında şu izahlar yapılır:
› Kavmin helâki için indirilmiş birçok istifli taşlar.
› Bulundukları yerin yarılıp oradan çıkmış olan kokuşmuş siyah su; Lût Gölü.
› Bu hadisenin Kur’an’da zikredilmek sûretiyle kıyamete kadar dillere destan olacak bir ibret vesikası haline gelmesi.
İşte size insanın tahammül gücünü zorlayan diğer dehşetli ibret vesikaları:Ömer Çelik Tefsiri
Zariyat suresi 36 ayeti anlamı - okunuşu
Zâten orada bir ev halkı dışında başka müslüman da bulamadık.
Mokhtasar tefsiri
Bu beldede bir ev halkından başka Müslüman bulamadık. Onlar, Lût -aleyhisselam-`ın ev halkıdır.
Ali Fikri Yavuz
Fakat bir evden başka orada müslüman da bulmadık
İngilizce - Sahih International
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
Zariyat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de bir ev halkından başka Müslüman da bulamamıştık orada.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Lakin orada bir evdən (Lutun ailəsindən) başqa müsəlman (tövhid dinində olan) tapmadıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Zaten orada müslümanlardan, bir ev halkından başka kimse bulmadık.
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 36 ayeti arapça okunuşu
﴿فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الذاريات: 36]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bu inkarcılardan önce, kendilerinden daha kuvvetli olan, diyar diyar dolaşan nice nesilleri yok etmişizdir. Kurtuluşu
- Rumlar en yakın bir yerde yenildiler. Onlar bu yenilgilerinden bir kaç yıl sonra galip geleceklerdir.
- Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.
- Oysa, sen içlerinde iken Allah onlara azabetmez. Onlar bağışlanma dilerlerken de elbette Allah azab edecek
- Sana bir misal vermezler ki, Biz onun gerçeğini ve en iyi anlaşılanını sana vermemiş olalım.
- Şüphesiz Kuran Alemlerin Rabbinin indirmesidir.
- And olsun ki, Biz onları azabla yakalamıştık, yine de Rablerine boyun eğmemiş ve yakarmamışlardı.
- Onlardan önce Nuh milleti, Ad, sarsılmaz bir saltanatın sahibi Firavun, Semud, Lut milleti, Eykeliler de
- Ama doğru yola girmiş olsalardı, onları bu hususta denememiz için onlara bol su içirirdik; kim
- Kuran'ı anlarlar diye kalblerine örtüler ve kulaklarına da ağırlık koyduk. Kuran'da Rabbini bir tek olarak
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler