Necm suresi 4. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Necm suresi 4 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Necm suresi - An-Najm aya 4 (The Star).
  
   

﴿اِنْ هُوَ اِلَّا وَحْيٌ يُوحٰىۙ ﴾ [النجم: 4]

ayet arapça & türkçe okunuşu

İn huve illâ vahyun yûhâ [Necm: 4]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

Onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir. [Necm: 4]


Necm Suresi 4. ayet tefsiri

Resûlullah ( s.a.s. )’in dilinden sadır olan Kur’an âyetlerinin hepsi Allah tarafından kendisine vahyedilen sözlerdir. Onlarda vahiy mahsulü olmayan hiçbir şey yoktur. Hepsi Allah’a aittir. Çünkü dinî hususlarda Efendimiz ( s.a.s. ) kendi arzu ve isteklerine dayanarak hiçbir beyânda bulunmaz. Şahsının böyle bir talebi olmadığı gibi, zaten böyle bir salahiyete sahip de değildir. Peygamberimiz ( s.a.s. )’in hadislerine gelince bunlar hakkında şu değerlendirme yapılabilir:

        İslâm’ın hükümlerini beyân, Kur’an’ı tefsir ve izah özelliği taşıyan sözlerinin tümü vahiy kaynaklıdır.

Fakat Kur’an ile hadisler arasında fark vardır. Kur’an âyetleri lafız ve mânalarıyla birlikte Allah tarafından geldiği halde, hadis-i şeriflerde mânalar Allah’a ait iken lafızlar Efendimiz ( s.a.s. )’e aittir. Bu sebeple Kur’an’a ( el-vahyü’l-celiyyu ) “ açık vahiy ”, hadislere ise ( el-vahyu’l-hafiyyu: gizli vahiy” denilmiştir.

        Resûlullah (s.a.s. )’in Allah’ın dinini tebliğ ve yayma yolunda mücadele ederken çeşitli zamanlarda verdiği emirleri ve yaptığı konuşmaları ihtivâ eden sözleri vahiy mahsulü değildir.

Bilindiği üzere Efendimiz ( s.a.s. ) zaman zaman sahâbeyle istişarede bulunmuştur. Bu istişareler sonunda o, bazan kendi reyinden vazgeçip, sahâbelerin reyini kabul etmiştir. Bazen de sahâbeler “ Bu sizin kendi sözünüz mü yoksa Allah’ın vahyi midir? ” diye sormuşlar, O da “ Benim sözümdür ” karşılığını vermiştir. ( bk. İbn Sa‘d, et-Tabakât, II, 15 ) Bazen Peygamberimiz ( s.a.s. ) içtihat edip, bu doğrultuda emir verdikten hemen sonra, Allah Teâlâ, onun içtihadının aksini bildiren ayetler indirmiş ve bunun üzerine Nebiyy-i Ekrem ( s.a.s. ) yanlış olan içtihadını düzeltmiştir. ( bk. Enfâl 8/67-69; Tevbe 9/43 ) Dolayısıyla onun bir insan olması hasebiyle söylediği sözlerin, sahâbeleriyle istişare ederek aldığı kararların veya Allah’ın sonradan aksini emrettiği konulardaki içtihatlarının vahiy mahsülü olmadığı anlaşılmaktadır.

        Yine Peygamberimiz ( s.a.s. )’in bir insan olması hasebiyle, peygamberlikten önce ya da sonra, dinin hükümleri, emir ve yasakları, ahlâk ve adabı ile alakalı olmayan sözleri de vahiy mahsülü değildir. Zâten kâfirlerin, Efendimiz ( s.a.s. )’in bu tür sözleriyle ilgili herhangi bir itirazları yoktur. Onların esas itirazları, İslâm’ın iki ana kaynağı olan Kur’an ve sünnet ile alakalıdır.

Halbuki:
Ömer Çelik Tefsiri
Necm suresi Diyanet

Necm'den 4 Ayeti'ni dinle


Necm suresi 4 ayeti anlamı - okunuşu

Onun bildirdikleri, kendisine Allah tarafından gelen vahiyden başka bir şey değildir.


Mokhtasar tefsiri

Bu Kur`an, Yüce Allah`ın Cebrail -aleyhisselam- aracılığı ile ona vahyettiği vahiyden başka bir şey değildir.


Ali Fikri Yavuz

Kur’an sade bir vahiydir, ancak vahy olunur


İngilizce - Sahih International


It is not but a revelation revealed,

Necm suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Sözü, ancak vahyedilen şeyden ibaret.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Bu, ancaq (Allah dərgahından) nazil olan bir vəhydir.


Kuran Araştırmaları Vakfı


O (bildirdikleri) vahyedilenden başkası değildir.

Necm suresi (An-Najm) 4 ayeti arapça okunuşu

﴿إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ﴾
[ النجم: 4]

in hüve illa vahyüy yuha

إن هو إلا وحي يوحى

سورة: النجم - آية: ( 4 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Binek vermen için sana geldiklerinde, "Size binek bulamıyorum" dediğin zaman, sarfedecek bir şey bulamadıkları için
  2. Musa: "Sana apaçık bir şey getirmiş isem de mi?" dedi.
  3. Namazlarına riayet edenler,
  4. Ona düzen kurmak istediler, ama Biz onları altettik.
  5. Kitap ehli bilsinler ki, Allah'ın lütfundan hiçbir şey elde edemezler (bu lütfa malik değillerdir); lütuf
  6. De ki, "Ey milletim! Durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu ben de yapacağım. Sonucun kimin için hayırlı
  7. "Ey Salih! Sen bundan önce, aramızda kendisinden iyilik beklenir bir kimseydin; şimdi babalarımızın taptıklarına bizi
  8. Onlar yüce alemi asla dinleyemezler. Her yönden kovularak atılırlar. Onlara sürekli bir azap vardır.
  9. Azabı yaklaşırken gördükleri zaman, inkar edenlerin yüzleri çirkinleşip kararır; onlara: "Sizin arayıp durduğunuz işte budur"
  10. Aslında siz, Peygamberin ve inananların, ailelerine bir daha dönmeyeceklerini sanmıştınız. Bu, gönüllerinize güzel görünmüştü de

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:

Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Necm Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Necm Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Necm Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Necm Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Necm Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Necm Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Necm Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Necm Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Necm Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Necm Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Necm Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Necm Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Necm Suresi Al Hosary
Al Hosary
Necm Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Necm Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Bizim için dua et, teşekkürler