Enbiya suresi 45. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Enbiya suresi 45 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Enbiya suresi - Al-Anbiya aya 45 (The Prophets).
  
   

﴿قُلْ اِنَّمَٓا اُنْذِرُكُمْ بِالْوَحْيِۘ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَٓاءَ اِذَا مَا يُنْذَرُونَ ﴾ [الأنبياء: 45]

ayet arapça & türkçe okunuşu

Kul innemâ unżirukum bilvahy(i)(c) velâ yesme’u-ssummu-ddu’âe iżâ mâ yunżerûn(e) [Enbiya: 45]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

De ki: "Ben ancak sizi vahy ile uyarıyorum" Uyarıldıkları zaman, sağırlar çağrıyı duymazlar. [Enbiya: 45]


Enbiya Suresi 45. ayet tefsiri

Peygamber, insanları kendiliğinden değil, Allah’ın kendisine vahyettiği Kur’an ile uyarmaktadır. Uyarma emrini veren Allah’tır. Peygamber onun elçilik vazifesini yerine getirmektedir. İlâhî daveti kabul etmeyenleri bekleyen tehlikeleri haber vererek insanları korkutmaktadır. Ancak müşrikler bunca çok ve ardı ardına gelen uyarılardan istifade etmedikleri için tıpkı sağırlar gibi olmuşlardır. Çünkü ikazdan maksat, onu kuru kuruya duymak değil, aksine ilâhî tâlimâtları tanıma, emirleri yapma ve haramlardan sakınmada gereğini yapmaktır. Bu maksat gerçekleşmediği takdirde, insan o uyarıyı hiç duymamış sayılır.

İlâhî ikazlara böylesine vurdumduymaz bir tavırla yaklaşmalarına rağmen:


Ömer Çelik Tefsiri
Enbiya suresi Diyanet

Enbiya'den 45 Ayeti'ni dinle


Enbiya suresi 45 ayeti anlamı - okunuşu

Rasûlüm! De ki: “Ben sizi sadece vahiyle uyarıyorum. Fakat belli ki sağırlar, uyarıldıkları zaman bu çağrıyı duymazlar.”


Mokhtasar tefsiri

-Ey Resul!- De ki: -Ey İnsanlar!- Rabbimin bana indirdiği vahiyle Allah`ın azabından sizi korkutuyorum. Sağır olanlar Allah`ın azabı ile korkutulduklarında, çağrıldıkları hakkı kabul etme kastıyla dinlemezler.


Ali Fikri Yavuz

(Ey Rasûlüm, kâfirlere) de ki: “- Ben sizi ancak vahy ile (Kur’an’la) korkutuyorum.” Amma onlar ne kadar korkutulsalar (faydası yok, çünkü) sağırlar daveti işitmezler


İngilizce - Sahih International


Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.

Enbiya suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


De ki: Ben sizi vahiyle korkutup duruyorum ancak, fakat sağırlar, korkutuldukları zaman da kendilerini davet edenin sözünü duymazlar.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


(Ya Rəsulum!) De: “Mən sizi ancaq vəhy ilə qorxuduram”. Karlar qorxudulduğu zaman çağırışı eşitməzlər!


Kuran Araştırmaları Vakfı


De ki: Ben, sadece, vahiy ile sizi ikaz ediyorum. Fakat, sağır olanlar, ikaz edildikleri zaman bu çağrıyı duymazlar.

Enbiya suresi (Al-Anbiya) 45 ayeti arapça okunuşu

﴿قُلْ إِنَّمَا أُنذِرُكُم بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ
[ الأنبياء: 45]

kul innema ünziruküm bilvahy vela yesmeus summüd düae iza ma yünzerun

قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون

سورة: الأنبياء - آية: ( 45 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 326 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler


    türkçe Kuran sureleri :

    Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
    Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
    Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
    Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
    As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
    fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
    Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
    Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
    İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

    En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enbiya indirin:

    Enbiya Suresi mp3 : Enbiya suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
    Enbiya Suresi Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Enbiya Suresi Bandar Balila
    Bandar Balila
    Enbiya Suresi Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Enbiya Suresi Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Enbiya Suresi Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Enbiya Suresi Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Enbiya Suresi Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Enbiya Suresi Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Enbiya Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Enbiya Suresi Fares Abbad
    Fares Abbad
    Enbiya Suresi Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Enbiya Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Enbiya Suresi Al Hosary
    Al Hosary
    Enbiya Suresi Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Enbiya Suresi Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Bizim için dua et, teşekkürler