Tur suresi 5. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
vessaḳfi-lmerfû`.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Tur suresi DiyanetTur suresi 5 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yerin tavanı olan yükseltilmiş göğe yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Yükseltilmiş semâya
İngilizce - Sahih International
And [by] the heaven raised high
Tur suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yüceltilmiş tavana.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yüksək tavana (uca göyə)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükseltilmiş tavana(göğe),
Tur suresi (At-Tur) 5 ayeti arapça okunuşu
vessakfil merfuEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- O: "Balçıktan, işlenebilen kara topraktan yarattığın insana secde edemem" dedi.
- Ancak, onları yakalamanızdan önce tevbe edenler bunun dışındadır. Biliniz ki Allah, bağışlar ve merhamet eder.
- Sizin için yeryüzünü döşeyen, yollar açan, gökten su indiren O'dur. Biz o su ile türlü
- İnkar edenler, keşke müslüman olsaydık temennisinde bulunacaklardır.
- "Rabbinden bize bir mucize getirseydi ya" derler. Onlara, önceki Kitablarda bulunan belgeler gelmedi mi?
- O sırada, kadınlardan biri utana utana yürüyüp ona geldi: "Babam sana sulama ücretini ödemek için
- Allah'tan başka dostlar edinenlerin durumu, kendine yuva yapan dişi örümceğin durumu gibidir. Evlerin en dayanıksızı
- Sana yetimleri sorarlar, de ki: "Onların işlerini düzeltmek hayırlıdır". Eğer onlarla bir arada yaşarsanız, artık
- Allah onların kökünü kesmek üzere, üzerlerine o rüzgarı yedi gece sekiz gün, estirdi. Halkın, kökünden
- Orada meyveler ve her istedikleri onlarındır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler