Hac suresi 51. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالَّذ۪ينَ سَعَوْا ف۪ٓي اٰيَاتِنَا مُعَاجِز۪ينَ اُو۬لٰٓئِكَ اَصْحَابُ الْجَح۪يمِ ﴾ [الحج: 51]
ayet arapça & türkçe okunuşuVelleżîne se’av fî âyâtinâ mu’âcizîne ulâ-ike ashâbu-lcahîm(i) [Hac: 51]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Ayetlerimizi tartışarak bozmağa uğraşanlar, işte onlar cehennemliklerdir. [Hac: 51]
Hac Suresi 51. ayet tefsiri
Peygamberin vazifesi insanları, gelecekte karşılaşacakları tehlikelere karşı uyarmak ve onları hazırlıklı olmaya çağırmaktır. Neticede peygamberin davetine icâbet edenler ebedî mükâfata erişirken; ona düşman olanlar, insanları ona inanmaktan alıkoymaya ve peygamberi dâvasından vazgeçirmeye çalışanlar, yakıcı ateşi boylayacaklardır.
Şunu da unutmamak gerekir ki, peygamberlik vazifesi boş hayallerin peşine koşmakla değil, ancak vazifenin gereklerini hakkiyle yerine getirmekle mümkün olabilir. Çünkü:
Ömer Çelik Tefsiri
Hac suresi 51 ayeti anlamı - okunuşu
Akılları sıra âyetlerimizi geçersiz kılmak ve söndürmek için uğraşıp duranlara gelince, işte onlar da yakıcı cehennemin yârân ve yoldaşlarıdır.
Mokhtasar tefsiri
Yüce Allah`ı aciz bırakacaklarını düşünerek, ayetleri unutup, Allah`ın kendilerine azap etmeyeceğini zannedenler ve ayetlerimizi yalanlamak için çaba sarf edenler var ya, işte onlar cehennem ehlidir. Dostun dostla birlikteliği nasıl ise onların da cehennem ile birlikteliği öyle olacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Ayetlerimiz (Kur’an’ı-mız) hakkında fesad için koşuşanlar ise, işte onlar Cehennemliktirler
İngilizce - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
Hac suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Delillerimize karşı gelmeye uğraşanlara gelince: Onlar, alevalev yanan cehennemin ehlidir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ayələrimizdən (Qur’anı batil etməkdən) ötrü sə’y göstərib (Peyğəmbəri) aciz etmək istəyənlərə (yaxud Peyğəmbəri məğlub etməklə xalqı imandan döndərməyə cəhd edənlərə) gəldikdə isə, məhz onlar cəhənnəmlikdirlər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ayetlerimiz hakkında (onları tesirsiz kılmak için) birbirlerini geri bırakırcasına yarışanlara gelince, işte bunlar, cehennemliklerdir.
Hac suresi (Al-Hajj) 51 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك أصحاب الجحيم
سورة: الحج - آية: ( 51 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 338 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Her can, kendisiyle beraber bir sürücü ve şahit bulunduğu halde gelir.
- Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir.
- Sizlerden Allah'a ve Peygamberine boyun eğip yararlı iş işleyenlere ecrini iki kat veririz; ona cömertçe
- İşte böylece, inkarlarından ötürü onları cezalandırdık. Biz nankörden başkasına ceza mı veririz?
- Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?
- Ad milleti de bu yüzden önünde durulmaz, dondurucu bir rüzgarla yok edildi.
- Meryem oğlu İsa, "Allahım! Rabbimiz! Bize ve bizden sonra geleceklere bayram ve Sen'den bir delil
- Kendisine böylece yazık ederek bahçesine girerken: "Bu bahçenin batacağını hiç zannetmem. Kıyametin kopacağını da sanmıyorum.
- Hiçbir ümmet, kendi süresini ne çabuklaştırabilir ve ne de geciktirebilir.
- Eğer büyüklük taslarlarsa kendi aleyhlerinedir. Rabbinin katında bulunanlar hiç usanmadan, O'nu gece gündüz tesbih ederler.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hac indirin:
Hac Suresi mp3 : Hac suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler