Kalem suresi 52. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَ ﴾ [القلم: 52]
ayet arapça & türkçe okunuşuVemâ huve illâ żikrun lil’âlemîn(e) [Kalem: 52]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Oysa Kuran, alemler için bir öğütten başka bir şey değildir. [Kalem: 52]
Kalem Suresi 52. ayet tefsiri
Müşriklerin, Resûlullah ( s.a.s. )’e düşmanlıkları had safhadaydı. Kur’ân-ı Kerîm’i işittikleri zaman düşmanlık duyguları iyice galeyana geliyordu. Gözleriyle neredeyse Efendimiz ( s.a.s. )’i devirecekmiş gibi kin ve nefretle bakıyorlardı. Çünkü Kur’an’ın ilâhî bir kelâm olduğunu hissediyor, içlerinden hayranlık duyuyor, fakat insanları ona imandan çevirebilmek için tek çare olarak Peygamberimiz ( s.a.s. )’e saldırıyor ve ona deli diyorlardı. Halbuki Kur’an bütün insanlar için ilâhî bir hatırlatmadır. Peygamber de o hatırlatmayı insanlara tebliğ eden şerefli bir elçidir.
51. âyet “ göz değmesi ” anlamına gelen nazarın gerçek olduğunu gösterir. Nitekim Peygamberimiz ( s.a.s. ) şöyle buyurmuştur:
“ Göz değmesi bir gerçektir. ” ( Buhârî, Tıb 36; Müslim, Tıb 41, 42 )
“ Eğer kaderi bir şey geçecek olsaydı, göz değmesi kaderi geçerdi. ” ( Müslim, Tıb 42; Tirmizî, Tıb 17 )
Ebû Saîd el-Hudrî ( r.a. ) şöyle anlatır:
Allah Resûlü ( s.a.s. ) cinlerden ve göz değmesinden Allah’a sığınırdı. Nihâyet Muavvizeteyn yani Felak ve Nâs sûreleri nâzil oldu. Ondan sonra Muavvizeteyn ile Allah’a sığınmaya başladı ve diğer duaları bıraktı. ( Tirmizî, Tıb 16; İbn Mâce, Tıb 33 )
Kalem sûresinde “ işlerin sarpa saracağı, paçaların tutuşacağı gün ” diye işaret edilen kıyâmet gününün korkunç hallerini örnekleriyle açıklayıp son derece etkili öğütler vermek; Kur’an’ın ve peygamberin doğruluğunu kesin delilleriyle ortay koymak üzere şimdi Hâkka sûresi geliyor:Ömer Çelik Tefsiri
Kalem suresi 52 ayeti anlamı - okunuşu
Oysa Kur’an, bütün şuurlu varlıklar için bir öğüt, bir ders, bir hatırlatma kitabıdır.
Mokhtasar tefsiri
Oysa sana indirilmiş olan bu Kur’an, insanlar ve cinlere bir öğüt ve hatırlatmadan başka bir şey değildir.
Ali Fikri Yavuz
Halbuki o Kur’an bütün âlemler için ancak bir öğüddür
İngilizce - Sahih International
But it is not except a reminder to the worlds.
Kalem suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Halbuki o, ancak alemlere bir öğüttür.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Halbuki bu (Qur’an) aləmlərə (insanlara və cinlərə) ancaq bir öyüd-nəsihətdir! (Onun nazil olduğu kimsə heç vaxt divanə ola bilməz!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Oysa o (Kur'an), alemler için ancak bir öğüttür.
Kalem suresi (Al-Qalam) 52 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Birbirlerine dönüp soruşurlar:
- Eğer bütün insanlar tek ümmet olma durumuna gelmeyecek olsaydı, Rahman olan Allah'ı inkar edenlerin evlerinin
- De ki: "Bana vahyolunanda, leş, akıtılmış kan, domuz eti ki pistir ve günah işlenerek Allah'tan
- Hayır; şüphesiz bu Kuran bir öğüttür.
- Şüphesiz Allah ve melekleri Peygamberi överler: Ey inananlar! Siz de onu övün, ona salat ve
- Veya, "Allah beni doğru yola eriştirseydi sakınanlardan olurdum" diyeceği, yahut, azabı gördüğünde: "Keşke benim için
- Şüphesiz Biz seni, müjdeci ve uyarıcı olarak, gerçekle gönderdik. Geçmiş her ümmet içinde de mutlaka
- Onlar geçmiş birer ümmettir. Kazandıkları kendilerine, sizin kazandıklarınız da sizedir. Onların yapmış olduklarından sorumlu değilsiniz.
- Allah size kendinizden bir misal vermektedir: Size verdiğimiz rızıklarda, emrinizde bulunan kölelerinizin de eşit surette
- Allah'a yönelen her kula öğüt ve bir belge olarak yeryüzünü yaydık, oraya sabit dağlar yerleştirdik,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler