Necm suresi 54. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ﴾
[ النجم: 54]
fegaşşâhâ mâ gaşşâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Lut milletinin kasabalarını yere batıran, onları gömdükçe gömen O'dur.
Necm suresi DiyanetNecm suresi 54 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Gökyüzüne kaldırıp yere geçirdikten sonra onlara taşlar isabet edip (azap) bürüdü.
Ali Fikri Yavuz
Öyle ki, onlara sardırdığı musibeti sardırdı
İngilizce - Sahih International
And covered them by that which He covered.
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken o şehirleri, örten örttü gitti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onları nələr sardı, nələr! (Başlarına nə müsibətlər gəldi!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların başına getireceğini getirdi!
Necm suresi (An-Najm) 54 ayeti arapça okunuşu
fegaşşaha ma gaşşaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yoksa çoklarının söz dinlediklerini veya aklettiklerini mi sanırsın? Onlar şüphesiz davarlar gibidir, belki daha da
- Mahrem yerini korumuş olan İmran kızı Meryem de bir misaldir. Ona ruhumuzdan üflemiştik; Rabbinin sözlerini
- Firavun: "Benden başkasını tanrı edinirsen, and olsun ki seni zindanlık ederim" dedi.
- Ey İnananlar! İçki, kumar, putlar ve fal okları şüphesiz şeytan işi pisliklerdir, bunlardan kaçının ki
- Sihirbazlar secdeye kapanıp, "Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandık" dediler.
- Allah önce yaratır, ölümünden sonra tekrar diriltir. Sonunda O'na döneceksiniz.
- Gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan:
- Bilin ki, Rabbi onu şüphesiz görmekteydi.
- Ey İnananlar! Size açıklanınca hoşunuza gitmeyecek şeyleri sormayın. Kuran indirilirken onları sorarsanız size açıklanır (ama
- İnanmayanlara: "Durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu biz de yapıyoruz; bekleyin, biz de bekliyoruz" de.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler