Necm suresi 54. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَغَشّٰيهَا مَا غَشّٰىۚ ﴾ [النجم: 54]
ayet arapça & türkçe okunuşuFeġaşşâhâ mâ ġaşşâ [Necm: 54]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Lut milletinin kasabalarını yere batıran, onları gömdükçe gömen O'dur. [Necm: 54]
Necm Suresi 54. ayet tefsiri
Kur’ân-ı Kerîm’in çağrısına icâbet etmeyen kâfirlere, Allah Teâlâ’nın helak ettiği önceki kavimlerin içler acısı durumları hatırlatılır. Âd kavminin, Semûd kavminin, Nûh kavminin ve Lût kavminin nasıl helak edildiklerine kısaca temas edilir. Bunların helak edilme sebepleri, “ çokça zulmetmeleri ve azgınlık yapmaları ” idi. Günahlarına göre onların üzerine dehşetli felaketler indi. Dolayısıyla bunlardan ders ve ibret alıp, küfür ve günahlardan vazgeçilmelidir. Burada önceki kavimlerin cezalandırılmalarının “ nimet ” olarak anılması, cezaların hatırlatılmasının bile inanan ve akıl sahibi olanlar için ibret alınıp istifade edilen nasihat olması ve bir kısım bozuklukları düzeltmelerine vesile olması itibariyle bir nimet sayılması cihetindendir. Ayrıca burada Allah Teâlâ’nın müstahak olanları cezalandıracağından şüphesi olanlara da ciddi bir uyarı bulunmaktadır. Cenab-ı Hak, bu uyarıyı Kur’an ve Peygamber vasıtasıyla insanlara bildirmektedir:
Ömer Çelik Tefsiri
Necm suresi 54 ayeti anlamı - okunuşu
Onları, üzerlerine yağan felâketlere gömdü!
Mokhtasar tefsiri
Gökyüzüne kaldırıp yere geçirdikten sonra onlara taşlar isabet edip (azap) bürüdü.
Ali Fikri Yavuz
Öyle ki, onlara sardırdığı musibeti sardırdı
İngilizce - Sahih International
And covered them by that which He covered.
Necm suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken o şehirleri, örten örttü gitti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onları nələr sardı, nələr! (Başlarına nə müsibətlər gəldi!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların başına getireceğini getirdi!
Necm suresi (An-Najm) 54 ayeti arapça okunuşu
﴿فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ﴾
[ النجم: 54]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Yeryüzünde kalsak da Allah'ı aciz bırakamayacağımız, başka yere kaçsak da, O'nu aciz kılamayacağımız gerçeğini şüphesiz
- Kullarım sana Beni sorarlarsa, bilsinler ki Ben, şüphesiz onlara yakınım. Benden isteyenin, dua ettiğinde duasını
- Eğer siz (Uhud'da) bir yara almışsanız, (size düşman olan) o topluluk da (Bedir'de) benzeri bir
- "Rabbimiz! Müminleri ve babalarından, eşlerinden, soylarından iyi olanları, kendilerine söz verdiğin Adn cennetlerine koy; şüphesiz
- Cehennemlik oldukları anlaşıldıktan sonra, akraba bile olsalar, puta tapanlar için mağfiret dilemek Peygamber'e ve müminlere
- Bu nimet, Allah'tandır. Bilen olarak Allah yeter.
- Yusuf, "Maksadım, vezire, gıyabında ihanet etmediğimi, hainlerin tuzaklarını Allah'ın başarıya erdirmediğini bilmesini sağlamaktı" dedi.
- Canı çıkası, ne biçim ölçüp biçti!
- İbrahim'e, buna ilaveten İshak ve Yakub'u da verdik, her birini iyi kimseler kıldık.
- Onların peygamberleri: "Gökleri ve yeri yaratan, günahlarınızı bağışlamaya çağıran ve bir süreye kadar sizi erteleyen
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler