Yunus suresi 56. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿هُوَ يُحْي۪ وَيُم۪يتُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴾ [يونس: 56]
ayet arapça & türkçe okunuşuHuve yuhyî veyumîtu ve-ileyhi turce’ûn(e) [Yunus: 56]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Dirilten ve öldüren O'dur. O'na döneceksiniz. [Yunus: 56]
Yunus Suresi 56. ayet tefsiri
Göklerin, yerin ve içlerinde bulunan her şeyin yegâne sahibi Allah’tır. Onların mülkü, egemenliği ve tasarrufu yalnız O’na aittir. Bu bakımdan verdiği sözü yerine getirmesine kimse mâni olamaz. Eğer Allah, “ Âhiret vardır ve herkes dünyada yaptıklarının hesabını orada verecektir ” diye söz veriyorsa, bu mutlaka gerçekleşecektir. Bunun aksini düşünmek mümkün değildir. Fakat insanların çoğu bunu bilmezler. Halbuki Allah Teâlâ’nın her an tecelli eden hayat verme ve öldürme fiillerini düşünseler, herkesin şu safhada en azından ölümle O’na döndüğünü akletseler, sonunda âhiret gerçeğinin kaçınılmaz olduğunu anlayacaklardır. Zâten Kur’ân-ı Kerîm de, bu hususları insanlara hatırlatmak için gelmiştir:
Ömer Çelik Tefsiri
Yunus suresi 56 ayeti anlamı - okunuşu
Hayat veren de, öldüren de Allah’tır. Sonunda da yalnız O’na döneceksiniz.
Mokhtasar tefsiri
Ölüleri dirilten ve dirileri öldüren Allah -Subhânehu ve Teâlâ-`dır. Kıyamet günü dönüşünüz de sadece O`nadır. Size de amellerinizin karşılığını verecektir.
Ali Fikri Yavuz
Allah hem diriltir, hem öldürür. Hep döndürülüp ona götürüleceksiniz
İngilizce - Sahih International
He gives life and causes death, and to Him you will be returned
Yunus suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Odur dirilten ve öldüren ve hepiniz de dönüp onun tapısına varacaksınız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dirildən də, öldürən də Odur. Məhz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O hem diriltir hem de öldürür ve yalnız O'na döndürüleceksiniz.
Yunus suresi (Yunus) 56 ayeti arapça okunuşu
﴿هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يونس: 56]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hanginizin aklından zoru olduğunu yakında sen de göreceksin, onlar da görecekler.
- Onlar, Rablerinin rızasını dileyerek sabrederler, namazı kılarlar; kendilerine verdiğimiz rızıktan, gizlice ve açıkça sarfederler; iyilik
- Sakının; Allah'ın buyruğundan dışarı çıkanlar, muhakkak "Siccin" adlı defterde yazılıdır.
- "Doğru sözlü iseniz bildirin bu azap sözü ne zamandır?" derler.
- Kör ile gören, karanlıklar ile ışık ve gölgelikle sıcaklık bir değildir.
- De ki: "Rabbim! Onların tehdit olundukları şeyi bana mutlaka göstereceksen, o zaman beni zalim milletin
- Peygamberleri onlara, "Onun hükümdarlığının alameti, size sandığın gelmesidir, onda Rabbinizden gelen gönül rahatlığı ve Musa
- Sana böylece vahyettiklerimiz, gaybe ait haberlerdir. Onlar elbirliği edip düzen kurdukları zaman yanlarında değildin; sen
- Böylece, fasık olanların inanmayacaklarına dair Rabbinin söylediği söz gerçekleşti.
- Savaştan döndüğünüzde size özür beyan ederler. Onlara de ki: "özür beyan etmeyin, size inanmayacağız, Allah
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Yunus indirin:
Yunus Suresi mp3 : Yunus suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler