Saffat suresi 92. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ ﴾ [الصافات: 92]
ayet arapça & türkçe okunuşuMâ lekum lâ tentikûn(e) [Saffat: 92]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O da onların tanrılarına gizlice yönelip: "Sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konuşmuyor musunuz?" dedi. [Saffat: 92]
Saffat Suresi 92. ayet tefsiri
Bir bayram gecesi halkın eğlenmek üzere şehrin dışına gidecek olması, beklediği fırsat için güzel bir kapı araladı. Ailesi, kendileri ile beraber gelmesi için İbrâhim’e teklifte bulundularsa da, İbrâhim, kavminin âdeti olduğu üzere şöyle yıldızlara bakıp, sanki onlardan elde ettiği bir bilgiye dayanıyormuşçasına “ gerçekten ben hastayım, herhalde sizinle beraber gelemeyeceğim ” demişti. Hatta o dönemde bulaşıcı ve öldürücü bir hastalık olan vebâya tutulduğunu söylemişti. Böyle olunca, hastalığın kendilerine de bulaşmasından korkan putperest halk onu terk edip kaçmışlardı. Şehirde yalnız kalan İbrâhim ( a.s. ), gizlice putların yanına sokuldu, onların yemeyen ve konuşamayan zavallı yaratıklar olduklarıyla alay etti ve eline geçirdiği balta ile hepsini kırıp parçaladı. ( bk. Enbiyâ 21/57-58 )
Fazla zaman geçmeden olayın haberi her tarafa yayıldı:Ömer Çelik Tefsiri
Saffat suresi 92 ayeti anlamı - okunuşu
“Neyiniz var sizin, niçin konuşmuyorsunuz?”
Mokhtasar tefsiri
"Size ne oldu da konuşmuyorsunuz? Size bir soru sorana cevap vermiyorsunuz. Allah`tan başka bunlar gibisine ibadet edilir mi?"
Ali Fikri Yavuz
Ne oluyor size, konuşmuyorsunuz?”
İngilizce - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ne oldu size, niçin konuşmuyorsunuz?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sizə nə olub ki, danışmırsınız?”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Neden konuşmuyorsunuz? dedi.
Saffat suresi (As-Saaffat) 92 ayeti arapça okunuşu
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Su taştığı vakit, size bir ibret olmak üzere, anlayışlı kulaklar anlasın diye süzülen gemide, sizi
- Kolay olanı yapmayı sana kolaylaştırırız.
- Musa: "O işi kasden yaptımsa sapıklardan biri sayılırım. Bu yüzden sizden korkunca aranızdan kaçtım. Sonra,
- İman eden sihirbazlar: "Zararı yok, biz şüphesiz Rabbimize doneceğiz; inananların ilki olmamızdan ötürü, Rabbimizin kusurlarımızı
- Göklerde olanları, yerde olanları, hepsini sizin buyruğunuz altına vermiştir. Doğrusu bunlarda, düşünen kimseler için dersler
- İnkar edenlerin diyar diyar gezip refah içinde dolaşması sakın seni aldatmasın; az bir faydalanmadan sonra
- Böylece sizi insanlara şahid ve örnek olmanız için tam ortada bulunan bir ümmet kıldık. Peygamber
- Şüphesiz o, Bizim katımızda Ana Kitap'ta mevcut, yüce ve hikmet dolu bir Kitap'dır.
- Gökleri ve yeri gerektiği gibi yaratmıştır. Size şekil vermiş ve şeklinizi güzel yapmıştır. Dönüş O'nadır.
- Oysa Biz, onlara okuyacakları bir kitap vermemiş ve senden önce de onlara bir uyarıcı göndermemiştik.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler